今日考点:初高中文言文常见虚词“焉“的重要用法;今日文章:《聊斋志异》之《青凤》(第一部分)

【第一部分】

【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见虚词“焉“的重要用法

今天我们来一起学习古文中的常见虚词“焉“的重要

例1:盘盘焉,囷囷焉。(《阿房宫赋》)

解析:“焉”译作……的样子(“焉”作形容词或副词词尾的时候,多表此意)

句译:弯弯曲曲的样子,回环往复的样子。

2:耿患之,移居别墅,留老翁门焉。(《青凤》)

解析:“焉”译作在那里

句译:耿家主人对此感到担忧,就搬到(本宅以外)其它的宅院居住,留下一个老翁在这里看门。

PS:“焉”在句末的时候,可以是句末语气词,不用翻译,如“积善成德,而神明自得,圣心备焉”(《劝学》),这种用法比较简单。特别注意,“焉”在句末的时候也可以作兼词,等于“于之”,译作在那里、从那里、在其中等,如“留老翁门焉这一例句。

【第二部分】

 【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《青凤(第一部分) 

        《青凤(第一部分)   清   蒲松龄   《聊斋志异》

原文:太原耿氏,故大家,第宅弘阔。后凌夷,楼舍连亘,半旷废之。因生怪异,堂门辄自开掩,家人恒中夜骇哗。耿患之,移居别墅,留老翁门焉。由此荒落益甚。或闻笑语歌吹声。耿有从子去病,狂放不羁,嘱翁有所闻见,奔告之。至夜,见楼上灯光明灭,走报生。生欲入觇(chān)其异。止之,不听。

练习:太原耿氏,故大家,(   )宅弘阔。后凌夷(    ),楼舍连(    ),半旷废之。因生怪异,堂门(   )自开掩,家人(    )中夜骇哗。耿之(    ),移居别墅,留老翁门(    )。由此荒落(    )甚。(    )闻笑语歌吹声。耿有从子去病,狂放不(    ),嘱翁有所闻见,奔告之。至夜,见楼上灯光明灭,走报生。生欲入(     )其异。止之,不听。

练习1:翻译划线的重点字词

练习2:翻译该段

【参考答案】

练习1:

宅第、宅院。

(家势、国势等)衰落。

延续不断、接连不断。

总是。

常常。

对……感到担心。

在那里,“焉”作兼词“于之”。

更加。

有时。

约束、束缚。

偷看、窥探。

练习2

山西太原耿家,以前(官宦世家,宅院弘大宽阔。后来家势衰落,楼房连接不断其中)半数都着废弃了。于是发生奇怪的事情门总是自动打开自动,家人常常半夜喊。耿家主人对此感到担忧,搬到本宅以外)其它的宅院居住,留下一个老翁在这里看门。从这以后,(这里的宅院荒凉败落更加严重。有时听到说笑唱歌吹奏乐器的声音。耿家主人有一个侄子叫耿去病,性情豪放,不受约束,(叮嘱(看门的老翁到、看到了什么,过去告诉他。到了夜里,老翁)看见楼上灯光忽明忽暗就)去告诉耿去病耿去病打算进去偷看其中的怪异。(老翁劝阻他,他)不听。

【第三部分

【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(故家、中夜、十二地支及天色补充等

《青凤》本段“太原耿氏,故大家”,这里的“故大家”与“故家”“世家”近似,指官宦世家或地方上有威望的大家族。

《青凤》本段“因生怪异,堂门辄自开掩,家人恒中夜骇哗”,这里的“中夜”即半夜、夜半。

【知识拓展】

十二地支计时以及天色

地支

现代时间

 

23:00——1:00

夜半

 

1:00——3:00

鸡鸣

3:00——5:00

平旦

5:00——7:00

日出

7:00——9:00

食时

9:00——11:00

隅中

11:00——13:00

日中

13:00——15:00

日昳(dié)

15:00——17:00

晡(bū)时

17:00——19:00

日入

19:00——21:00

黄昏

21:00——23:00

人定

日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。

(0)

相关推荐