双语《陆地诗词》(190)咏五台山(书法舞蹈版)
咏五台山
陆地
紫府青都掩道斋,
银宫玉阙映仙台。
千金难买清凉地,
心到无求窍自开。
Ode to Mt. Five Mounds
By Lu Di
Tr. Zhao Yanchun
Purple halls, green towns half hide the Word Shrine;
Silver courts, gold towers to Gods' Mound shine.
Where can one find such a cool place to stay?
When you have no pursuit, you find the Way.
【注释】
■ 紫府青都掩道斋,银宫玉阙映仙台。
头两句化用《六贴》诗句,描写了五台山紫气升腾的胜景并点出了其悠久的道教文化历史。五台山原是修炼道教之人居住之地。其中的道观、寺院等建筑雕梁画栋、五彩缤纷。很多与五台山有关的古籍和志史中都有记载。如《仙经》云:“五台山,名为紫府,常有紫气,仙人居之。”《六贴》云:“银宫金阙,紫府青都,皆是神仙所居。”
因平仄需要,改“金”为“玉”,避免与第三句中的“金”字重合。
■ 千金难买清凉地,心到无求窍自开。
后两句诗点出了修行悟道的可贵与难得。五台山因山上气候寒冷而得名清凉山。千金难买的不仅仅是清凉山上的土地,更是内心的清凉通透;而放下执念,对于俗世别无所求之际,便是开窍得道的瞬间。此句与清代陈自崖的“人到无求品自高”有异曲同工之妙。
赞 (0)