第三人可以主动代债务人履行义务吗?民法典合同编逐条解析(法条附英文翻译)

第三人可以主动代债务人履行义务吗?民法典合同编逐条解析(法条附英文翻译)

第五百二十四条

债务人不履行债务,第三人对履行该债务具有合法利益的,第三人有权向债权人代为履行;

但是,根据债务性质、按照当事人约定或者依照法律规定只能由债务人履行的除外。

Article 524 Where the obligor dose not perform its obligations, and a third party shall have the right to perform the obligations on behalf of the obligor if the third party has legitimate interest in the performance of such obligations, except that the obligations can only be performed by the obligor itself in accordance with the nature of the obligations, the agreement between the parties or the provisions of the law.

债权人接受第三人履行后,其对债务人的债权转让给第三人,但是债务人和第三人另有约定的除外。

The obligee’s right of claim to the obligor shall be transferred to the third party after acceptance of the performance unless otherwise agreed by the obligor and the third party.

根据本条规定,如果第三人对“履行该债务具有合法利益”,第三人即有权代为履行。其中“履行该债务具有合法利益”是指履行义务后,第三人可获利合法利益或消灭某种义务。如次承租人主动向业主履行承租人应当支付的租金或交纳水电管理费等即属于这种情况。根据本法条的规定,债权人应无权拒绝接受第三人代为履行。但实践中,业主拒不接受次承租人代为履行的情况也很多,特别是在业主想变更合同或终止合同时更是如此。次承租人可根据本条规定要求业主接受。但如果合同有明确约定,排除第三人履行,第三人当然无权履行。

有些合同性质对债务人有特别要求,第三人是无法代为履行的。如明星表演、代言广告、参加庆典等极具人身属性,第三人无法代为履行。即便换个更大的腕儿,也必须经债权人同意。

债权人接受履行后,其对债务人的债权消灭。至于其债权是否转让给第三人,那不是他关心的问题。但由于法条作此规定,如果第三人要求债权人签订债权转让协议并通知债务人,债权人不得拒绝,否则,第三人可以不当得利为由索回。未签债权转让协议的,债务人也不得拒绝向第三人履行义务。债务人明知第三人已经代为履行债务而故意向债权人重复履行的,不排除其向第三人返还的义务。

更多文章,请关注“讼师裁状”!

大理团队:陈慧律师

擅长公司法,合同法,专注企业治理,股权纠纷,常年法律顾问,民商事纠纷。知名基金公司十多年的股权投资法律顾问经验,对投资流程,尽职调查,投资协议,投后管理等非常有经验,先后参与项目投资百余家、项目退出近二十家、成功上市一家。

诚公顾叶(前海)联营律师事务所 律师

大理团队申玉峰律师

咨询联系:13828775898

合同、协议、公告等法律文件翻译收费标准:

笔译(英译汉或汉译英):

起步价:600元(含2000汉字),2000字以上的,150元/千汉字;

英文顾问:每年30000元(含30万字翻译)

商务及法律谈判、培训及会议口译面议。

诚公顾叶(前海)联营律师事务所 律师

Lawyer

深圳国际仲裁院( 深圳仲裁委员会)仲裁员

Arbitrator of Shenzhen Court of International Arbitration (Shenzhen Arbitration Commission)

广州仲裁委员会仲裁员

Arbitrator of Guangzhou Arbitration Commission

长沙仲裁委员会仲裁员

Arbitrator of Changsha Arbitration Commission

石家庄仲裁委员会仲裁员
Arbitrator of Shijiazhuang Arbitration Commission

邯郸仲裁委员会仲裁员
Arbitrator of Handan Arbitration Commission

企业法律顾问、英语翻译职称

Certified Corporate Counsel and Certified Translator

先后多次赴英国、德国、法国、瑞士、荷兰、丹麦、挪威、瑞典、斯洛文尼亚、阿联酋、印度、日本、韩国、美国、加拿大进行商务、法务谈判、仲裁、并购及参观学习.

Experince of commerical, legal negotiation, acquisition and mergers, arbitration, training in England, Germany, Switzerland, Holland, Denmark, Norway, Sweden, Slovenia, Dubai, India, Japan, South Korea, USA, Canada etc. 
曾从事会计、审计、翻译、国际贸易、物流、管理等行业和专业。

Working experience in accounting, auditing, translation, international trade, international logistic, management, corporate counsel, arbitration etc.

(0)

相关推荐