首发 | JLa设计集团 · 国韵之序,书写空间的法度

JLa设计集团

书法不仅为中国艺术提供了美学鉴赏的基础,而且代表了一种万物有灵的原则。—— 林语堂

Calligraphy not only provides the basis for aesthetic appreciation of Chinese art, but also represents an animistic principle.——Lin yutang

从象形文字到甲骨文,再到书写在竹简、宣纸上的五种书体,一个方块字足以让我们窥见厚重的文化积淀和隽永的美学体验。

From hieroglyphs to inscriptions on bones or tortoise shells, to five calligraphy types written on bamboo slips and rice paper, juts one Chinese character is more than enough to give a glimpse of profound cultural and aesthetic history.
当我们跳脱出习以为常的审美习惯,回溯过去,找寻文化的源头根脉,总有源源不断的新灵感。本次案例中,设计师融汇书法美学和空间语言,开展一场关于传承与探索的思考。

To jump out of the accustomed aesthetic thinking, but to source the past for culture, there are always constant inspirations. For this project, it finds design elements from calligraphy to start an exploration about inheritance through space.

项目坐落于长春净月区,周边学府资源丰富,延展朗阅之名,挥写书法之韵,溯源拓新,光、线条、结构及序列在此中交错,演绎力度、韵律之美,焕发空间文化体验感。

The project is located in Jingyue District, Changchun, with abundant resources from surrounding universities. To extend the name of the project “Long View”, and the rhyme of Chinese calligraphy, it traces the source but develops something new. It introduces lighting, line, structure and sequence to interact with each other, so as to interpret the beauty of Chinese calligraphy in terms of its strength and rhythm, and to endow the space with a sense of cultural experience.

极简纯白的外立面,简约纯粹的设计语言,赋予建筑生命力与艺术感。

The minimalist, pure white building facade endows the building with vitality and artistic sense.

玻璃幕墙映衬水景,温润的城市人文与空灵的自然景观相合相生,指引入口的方向。

It has glass curtain wall to set off the waterscape, which directs to the entrance and shows the natural integration of humanity and nature.

作为书法的重要载体,宣纸赋予其巨大的张力和创作空间。入口处,圆形天井中,艺术装置运用刻字的宣纸材质,穿插连通二楼的儿童图书区,琅琅书声在散落的书页中传来,重置售楼处场景,揭开空间的序章。

As the carrier of calligraphy, rice paper gives space tension and creation inspiration. At the entrance, in the circular patio, there is an art installation made of inscribed rice paper, which goes through to the children's book area on the second floor. With imitated sound of turning scattered pages while reading, it defines the atmosphere of sales office and the prologue of the space for exploration.

超长前台采用大理石材料打造,彰显空间格调,以毛笔形态为体,贯穿点缀接待前厅,营造书香氛围。

The large scale front desk made of marble highlights the spatial style and increases the visual level with material. Brush style embellishes reception hall throughout, creating a bookish atmosphere.

由狭长的接待前厅转入,视线阔然开朗,运用欲扬先抑的构景手法,突破物理空间的局限,带来层层递进的视觉感受。弧面环绕之内,别有洞天,外层使用内夹宣纸的透光纤维玻璃,质感温润。

It is long and narrow for the reception, but after a turn, one has the line of sight become wide and cheerful. It employs the way of setting, a view-framing approach, to break physical limitations of the place and to shape progressive visual view. It is totally another world inside the cambered place, with transparent fiber glass as the surface layer and rice paper inside to bring out a sense of modesty.

净月区坐依长春母亲河广茂的自然流域,景色清澈明净,椭圆形的“净月之眼”打破封闭围合形态,成为室外景致的画框,以古典园林的借景手法,延伸室内空间,纳入自然和光线。

Jingyue District is located in a natural watershed of Guangmao, Changchun's mother River, it enjoys a clean and clear view, with crescent moon shape to break the enclosed sense and to function as a picture frame for the outdoor view. It extends the outdoor view to interior by classic garden approach of view-borrowing, with nature and lighting to strengthen to atmosphere.

沙盘上方的中空观景台作为艺术连廊,带来极佳的俯瞰视野,棕色体块突破桎梏,在室内营造室外的感觉,拓宽空间原有的边界。

The hollow viewing platform is set above the sand table as an art corridor, bringing excellent overlooking view. The brown block breaks through the shackles, creates a feeling of outdoor in the interior, and broadens the original boundary of the space.

沿用书写载体的元素,软装经过多次三维建模和实验,用炫彩亚克力组合成近三十米的中空装置,犹如展开的竹简,与光共舞,演绎永恒流转的文明之姿,照见书海深处。

It continues the Chinese calligraphy elements for the soft design. After several modeling and experiments in 3D, it uses dazzling acrylics to make an art installation device nearly 30-meters in high. It shapes like unfolding bamboo slips. While it is dancing with light, it annotates a gesture of eternal civilization deep down in the sea of books.

中国书法在漫长的发展历史中,逐渐形成了一套系统的理论技巧,书法之妙,全在得笔法而随心操纵。

In the long history of Development, Chinese calligraphy has gradually formed a set of systematic theoretical techniques, the wonderful feature of Chinese calligraphy is in the strokes that reflect one’s free mind.

| 设计概念

唐代书法家孙过庭说:“纵横牵制谓之使,钩环盘纡谓之转”。

Once the famous calligrapher Sun Guoting in Tang Dynasty said: "Vertical and horizontal strokes are called to make, hook and bends are said to turn".

设计师以此为灵感,在空间布局中,执笔挥斥方遒,飘台纵笔直下,水吧吧台横向取势,竹简般的木饰面重复连续,高挑空设计下,气势恢宏,笔锋圆转回旋,厚实有力,带出空间变化的节奏。

It takes this as the inspiration for the spatial layout: to start just as the writing, it makes the balcony as the vertical stroke, the water bar as the horizontal. With the bamboo wood veneer in continuous application and a high void space, it then turns a circle round to create a magnificent sense, which brings out the rhythm of the space.

光透过线性天窗,恰到好处地翩然而落,融化在暖色皮革沙发中,与玻璃幕墙引入的自然光,一唱一和,在笔法交错形成的序列中,诠释和谐统一的韵律诗。
Light falls perfectly through the linear skylight to the warm leather sofa, singing in harmony with the natural light introduced by the glass curtain wall. It is a metrical poem of strokes in Chinese calligraphy.
考虑到来访者不同的年龄段,兼顾儿童的体验感受,软装设计以东北四大神兽之一——兔崽子为原型,打造 "发财兔" 原创IP,文字游戏串联空间体验路线。

Taking into account the different ages of visitors and the experience of children, the soft outfit design is based on the prototype of rabbit, one of the four great gods in northeast China, to create the original IP of Fortune Rabbit , and the space experience route in series of word games.

| 原创IP “发财兔” 手稿
从接待前台开始,"发财兔" 化身小导游,在它的带领下,以文字游戏的形式,了解场所蕴藏的文化内涵。

Starting from the reception desk, Fortune Rabbit becomes a little guide, under its leadership, in the form of word games, to understand the cultural connotation of the place.

沙盘区上,发财兔翘着腿坐在榫卯结构组成的块体上,生动立体的场景造型,激发孩童天真纯粹的情感和探索空间的兴趣。

In the show area, a Fortune Rabbit is the highlight: sitting on the block in mortise and tenon joint structure with its crossing legs, it encourages innocent children to explore through the vivid dimensional modeling scene in this space.

休息区的柜台上摆放着书籍、植物标本和3D打印的金文字体,以文化、艺术为交流基础,孩子也可以通过扫描金文摆件上的二维码,阅读古诗,了解汉字的古今演变,让场景展开更多交互的可能性。

There are books, plant specimens and Jin-type font in 3D-print on the counter in the lounge. It is set to be a communication place for culture and art, children can scan the QR code from the 3D printed fonts for more knowledge, such as ancient poems and the development of Chinese characters, an interesting way for interacting even more.

二楼的儿童区,蒲公英般的文字装置串联洽谈区,孩童可以在泡泡池里遨游浩瀚的文字世界,而成年人在其中回望和思辨,找回对生活最原始的感知。
The children's area on the second floor, it has the dandelion shape device to connect negotiation area, which is an installation art device to interpret Chinese characters and to allow children to bath in the bubble pool with Chinese characters, while adults can trace back and find the most primitive perception of life again.
从近代到当代,中国传统文化一直潜移默化地影响着我们的生活方式和审美概念,关怀围绕着我们的文化语境,看得越近,才能走得更远。

From modern time era to contemporary, traditional Chinese culture always has certain way to work on the way of life living and aesthetic precepting. However, by bearing in mind the cultural context, the closer we look, the further we can go.

| 爆炸图

| 1F平面图

| 2F平面图

项目名称|长春保利朗阅销售中心

所  在 地|吉林省长春市净月区

项目业主|保利发展控股集团长春公司

业主团队|张博馨、李江华、刘晓东、段晓林

建筑设计|筑博设计股份有限公司北京分公司

景观设计|广州怡境景观设计有限公司

项目面积|1062 sq.m

竣工时间|2021年 8月

室内设计|JLa设计集团

设计内容|空间 软装 装置 IP定制

设计总监|刘家耀

主创设计|罗品勇、汪博、梁颖

软装设计|JLa闳雅堂(Vermillion Gift)

执行总监|熊熠

主创设计|冯慧

设计团队|辛仁兴、彭锦涛

品牌推广 | JLa品牌部

空间摄影 | 早慧

项目视频 | 广州里外视觉影像

视频配乐|梁曦文

主要选材 | 水磨石、木饰面、纤维玻璃、肌理拉槽艺术涂料


JLa设计集团 (JAMES LIANG & ASSOCIATES LIMITED)由香港著名设计师梁曦文先生,于1989年在香港创立。“自律与尊重”是JLa的发展之道,集团经营主体涵盖:城市规划与建筑设计、室内装饰设计、软装陈设、公共艺术四大版块。

经三十多年的稳健经营,JLa设计集团逐步建立成熟的运营体系与稳定的业务市场,先后于成都、厦门、武汉、澳门、重庆、青岛、深圳建立分公司,并将广州作为国内运营总部。

JLa 设 计 集 团 推 荐 案 例

保利上宸销售中心

江西南昌保利大都汇

茂名中寰广场 售楼部

DINZ 德 网 近 期 热 文

MZ美致设计 | 多弗 · 山河一品35#别墅样板房

明雾创作 | GOBLIN品牌形象店

曼图设计 | 淮海公寓

馥高设计 | 天镜澜庭接待中心


(0)

相关推荐

  • The pioneers of history will eventually create

    The pioneers of history will eventually create the ancestor of the saint king Jinghua Time: 2019-12- ...

  • 王京华世界顶级大师(世界名人录)顾问

    王京华,世界文化名人,世界文化交流伟大贡献奖得主,世界文化大使勋章获得者,2020-2021中英双语版<世界名人录>荣誉顾问,香港文联电影家协会副主席兼秘书长,世界顶级卓越大师,世界顶级杰 ...

  • 布鲁盟设计丨中国铁建·拙政江南:蕴极东方气度

    文化是时代的映射,亦塑造着时代的精神.在设计界,当下的创造,基于昨日的沉淀,亦成为明日的记忆. Culture reflects and shapes the spirit of our times. ...

  • 高端售楼处该如何设计?美学售楼处的10大常用表现手法

    考察时间:5月22日-23日 现在的售楼处 已不单是传统意义上的销售场所 设计将它们与生活糅合在一起 变身为一处蕴藏美学价值的艺术空间 在美与实用性的融合中 展现其功能性与美观性 释放独特的空间磁场 ...

  • 速看!2021年6月英语四六级14篇翻译范文

    距离四六级考试马上开始了 各位小伙伴们准备好了吗?佛脚抱得怎样? 我们帮大家整理了14篇四六级翻译范文,快来一起看一看呀 // 四级翻译范文 // 历史文化类 篇1: 生活在中国不同地区的人们饮食多种 ...

  • 炫酷黑白灰,传统中式全新演绎"中式别野"

    设计不是简单的解决美观.实用与结构的问题,设计是释放欲望的艺术,是开启每个个体的理想大门! 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行. 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生. 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相 ...

  • 首发 | JLa设计集团 · 洪都始翔 史形魅空

    WWW.DINZD.COM 静观时间流形.作者的神秘处,形魅的终极.--<流形> 01. "形"源史说 时间流经,或成为普通的过去,或成为被记忆的历史.而历史又会在记忆 ...

  • 首发 | JLa设计集团 · 上宸,幸福双彩虹

    WWW.DINZD.COM 纳自然之形,塑空间之本 创造感官.反应和情感上的吸引力 自然,是创造吸引的灵感来源 艺术,是激发情感的灵魂共鸣 | 花都中轴双彩虹项目视频 它让人既可以看到风景 寻求一种流 ...

  • 首发 | 深圳31设计 · 古都文韵之上,筑就当代国宅

    WWW.DINZD.COM 越城天地所在乃历史可考据的南京城市发源地--古时繁华核心区"长干里",紧邻秦淮河,历史文化底蕴浓厚.尊重南京传统建筑文脉和现代城市肌理,营造传统府院礼制 ...

  • 《 中 国 韵 味 》• 伍

    <中国韵味>人像摄影作品精选于美篇内全国各地的优秀人像摄影师的作品,作品运用了中国元素进行创作,如中国红.中国节日.中国功夫.中国书法.中国戏曲.中国民族服饰.中国历史人物.中国结.旗袍. ...

  • 首发 | 牧笛设计 · 始于自然,融于自然

    WWW.DINZD.COM Spooky bund, windmill, green grass, den,satisfied prosperous curcuma fragrant flowers ...

  • 首发 | CHY设计:木质情怀,人居归处

    用设计思维论证空间价值 项目信息 Project type / 项目类型 展示 Project site / 项目地点 柳州市 Design area / 设计面积 400 m² Cost of pr ...

  • 突入徽州走偏锋,回首发瞆数许国

    突入:其一是游过棠樾后,舍"苏州人到这里来看公园憨熬哉"的鲍家花园而作出的当机立断,但当天得赶回,时间已不多了:其二,闻说徽州已"圈城",外人进入要收买路钱的, ...

  • 首发 | 里约设计:赣州“黄金脊背”上的山水之境

    赣州,作为山水环境最为优美和独特的古城之一,有其独有的气韵存在着.而"山水"是从自然之中感悟到的高远精神与日常世界结合在一起的理想境界,城市山水既有现代城市所有的便利,也同时有东方 ...

  • 首发 | 31设计 · 构筑多场景,生活体验再升级

    WWW.DINZD.COM 将销售中心作为城市社区生活的缩影,从传统单一功能的销售模式中跳出来,向多元复合的未来体验中心转变.除传统的销售洽谈功能外,还涵盖了轻餐.咖啡.书吧.手工.花艺.儿童娱乐.书 ...