海子《海上婚礼》解读
海湾
蓝色的手掌
睡满了沉船和岛屿
一对对桅杆
在风上相爱
或者分开
风吹起你的
头发
一张棕色的小网
撒满我的面颊
我一生也不想挣脱
或者如传说那样
我们就是最早的
两个人
住在遥远的阿拉伯山崖后面
苹果园里
蛇和阳光同时落入美丽的小河
你来了
一只绿色的月亮
掉进我年轻的船舱
(1984或1985)
海上婚礼:是一首爱情诗,寓情于景。网上有解读亮点,但很多是误解歪传。下面解读从表层切入,剩下的自己脑补。
海湾 蓝色的手掌 睡满了沉船和岛屿:爱情的港湾就像手掌托起沉船和岛屿的厮守。沉船、岛屿:稳固。海上…,本指爱情的漂泊不定,但“海湾”是停泊之处。
一对对桅杆 在风上相爱 或者分开:有情人犹如漂泊在茫茫人海中的一对一对桅杆随风拥抱或分开,喜结良缘或失之交臂。风:与水、光不同,它是可以见到触到尘世(真空除外)一切隐私的助产婆、爱情使者。
风吹起你的头发 一张棕色的小网撒满我的面颊 我一生也不想挣脱:渔网乘风洒下……美女棕色的柔发不经意飘到男生脸上,男生就会醉成落网之鱼。
或者如传说那样 我们就是最早的两个人 住在遥远的阿拉伯山崖后面苹果园里:我们就像远古神话伊甸园的亚当夏娃。
蛇和阳光同时落入美丽的小河:落入:归宿;蛇:潜意识、性意识、神秘感;阳光小河:暖流、幸福。伊甸园的蛇在此有了好归宿:沐浴温暖河水。此句够美但意会容易言传难啊:似有表达沐浴爱河暖流又有初尝禁果不测之忧。
你来了 一只绿色的月亮掉进我年轻的船舱:也够美但不好言说,改写一下:你之于我,就像月光下熟透的情种掉进僻静的肥壤。船舱、沉船和岛屿都有僻静之意。
赞 (0)