“我也是”是''me too'',那我不是呢?又要怎么说?
英语中回答“我也是”,从小大大我们说的最多的就是'me too'。
其实它还有一种很常用的说法哦~
same here
英 [seɪm hɪə(r)] 美 [seɪm hɪr]
我也一样;彼此彼此
'I hate going into stores.' — 'Same here,' said William.
“我讨厌进商店。”——“我也一样,”威廉说。
Same here, I too think we should have another drink.
我完全赞同,我也认为我们应该在来一杯。
same to you
英 [seɪm tu ju] 美 [seɪm tu jə]
彼此彼此;你也一样;同样祝福你
If it's all the same to you, I'd rather work at home
如果对你来说没什么差别,我宁愿在家中工作。
'Goodbye, then, and thanks. Good luck.' — 'The same to you.'
“那么,再见,谢谢。祝你好运。”——“也祝你好运。”
So do I
英 [səʊ duː aɪ] 美 [soʊ duː aɪ]
我也一样;我也是;我也喜欢
so am I
英 [səʊ əm aɪ] 美 [soʊ əm aɪ]
我也一样;我也是这样;就是我
这两种说法就比较正式了。用的次数也很多。
So am I, for that matter.
她喜欢逛街,我也是
说了这么多我也是,我们下面来看看我不是吧!
Me neither. Let's go to Water City tomorrow.
我也没去过,明天我们去水城把。
Me neither. I left when I was six months old.
我也不知道,我六个月大就离开那里了。
neither do I
英 [ˈnaɪðə(r) duː aɪ] 美 [ˈnaɪðər duː aɪ]
我也不是
I haven't been to the exhibition, neither do I intend to go.
我还没有看展览会,我也不想去。
They don't agree with you, neither do I ( agree with you).
他们不同意你的意见,我也不同意。
好啦~今天的学习就到这了!我们明天见!