唐 王勃《送杜少府之任蜀州》今韵
唐 王勃《送杜少府之任蜀州》今韵
一君木子
送杜少府之任蜀州
唐 王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
评析
此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联“城阙辅三秦,风烟望五津。”描画出送别地与友人目的地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗,为'偷春格’。颔联“与君离别意,同是宦游人。”为宽慰之辞,以散调相承,以实转虚,文情跌宕,不对仗。颈联“海内存知己,天涯若比邻”奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联“无为在歧路,儿女共沾巾”点出'送’的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。此诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,彷彿在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
注释
少府:官名。始于战国。秦汉相沿,为九卿之一。掌山海地泽收入和皇室手工业制造,为皇帝的私府。诸侯王也设有少府,郡守亦设有少府。
之:文中有到、往之意。
蜀州:今四川崇州。
城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。
君:对人的尊称,相当于'您’。
同:一作'俱’。
宦(huàn)游:即出外做官。
海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
天涯:即天边,这里比喻极远的地方。
比邻:即并邻、近邻。
无为:无须、不必之意。
岐(qí)路:即岔路口。古人送行常在大路分岔处告别。
沾巾:即泪水沾湿了衣袖或腰带。意是挥泪告别。
韵译
雄伟长安城拱卫是由那三秦,
望那风云烟雾需在岷江五津。
和你离别心中怀着无限情意,
因我们同是在宦海中的游人。
只要在世上还有你这个知己,
纵使远在天涯也如近在比邻。
绝不要在分手之时的岔路口,
让儿女情长的泪水打湿衣巾。
作者
王勃(约650年-约676年),字子安,古绛州龙门(今山西河津)人。 王勃自幼聪敏好学,六岁即能写文章,被赞为“神童”。九岁时,读颜师古注《汉书》,作《指瑕》十卷以纠正其错。十六岁时,应幽素科试及第,授职朝散郎。因《斗鸡檄》被赶出沛王府。后求补得虢州参军,在参军任上二次被贬。上元三年(676年)八月,不幸渡海溺水惊悸而死。王勃唐代文学家、“初唐四杰”之首。在诗歌体裁上擅长五律和五绝,主要文学成就是骈文。代表作品有《送杜少府之任蜀州》《滕王阁序》等。
《送杜少府之任蜀州》是作者在长安的时候写的。“少府”,是唐朝对县尉的通称。姓杜的少府将到四川去做官,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。
(注:本人在编篇过程中参考了网络未著名文章,如有侵权,及时联系,急速纠正)