站在顶楼的女孩

The Girl Standing on the Top Floor

文 | 路易

音 | Louie

你,不要挤:世界这么大,它容纳的了我,也容纳的了你。

查尔斯·狄更斯

先后轻击上方绿标收听

声音可以调节手机音量控制

The Girl Standing On The Top Floor

--Louie

This is the first time she goes to the school after her graduation.

Standing on the top floor of the teaching building, She looks at the familiar schoolyard, where the morning breeze touches the branches of the bombax ceiba trees.

The playground is wide and open, with no one playing basketball or football there, except a wildcat which runs quickly through the greenland.

Walking along the corridor, the classrooms are empty. No more students or teachers; no more reading voices, or discussions. Lonely and tide, desks and chairs are waiting there, for their new masters.

Oh! Summer holiday is coming.

✎✉✉✉✉✉

站在顶楼的女孩

☝滑动看中文版

这是毕业后第一次回学校。

站在教学楼顶楼上,看着熟悉的校园,晨风拂过木棉树的枝桠,空荡荡的操场上没有了打篮球和踢足球的男孩们的身影,只见一只野猫迅速地穿过草坪。

沿着走廊看去,教室里没有了老师和学生,也没有了读书声和讨论的嘈杂声,只有摆放整齐的课桌和椅子,静静等待着新的主人。

暑假来了。

插画 | Lost7

有一首歌曲这样唱到:

where have all the flowers gone?

where the flowers gone?

where have all the young girls gone?

where did they all gone?

where have all the young men gone?

where the soldiers gone?

where have all the graveyards gone?

where have all they gone?

ZEN
我们就这样,
各自奔天涯。

(0)

相关推荐