译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
想道是梨花好像又不是。想说是杏花好像也不是。这里的桃花花瓣有白色也有红色,风韵独特有情趣。
还曾记得,还曾记得,渔人在武陵桃源被美景深深陶醉的情景。
道是梨花不是:说它是梨花它又不是梨花,梨花是白色的,所以看到白色的桃花这样说。道,说。武陵(líng):郡名,郡治在今湖南省常德县境。陶渊明《桃花源记》曾写到武陵渔者发现世外桃源的事,这里“武陵”也有世外桃源的意思。
南宋时期唐仲友任台州刺史时,对严蕊的才艺相当赏识。有一天,唐仲友设宴赏玩桃花,命严蕊即席赋词,于是她填了这首《如梦令》。这首小令写出了桃花的高标逸韵的品质,境界之高,极具神韵,使人对于桃花以及由此引发的桃花源充满无限的向往。从艺术角度来看,这首小令无疑是词中逸品,令人心醉。一、二句,道是梨花不是。道是杏花不是。是说,想道是梨花好像又不是。想说是杏花好像也不是。两个“不是”,道出了桃花独有的气质与品味,桃花就是桃花,不是梨花,也非杏花,它自有一种独特的韵味,让人深深陶醉。写诗往往要尝试从“不是“的角度去思考问题,才能得到不同的艺术效果。比如,如果词人说,“这是一朵桃花”,那么对于读者而言,就丧失了想象的空间。而“这不是一朵桃花”,则给人无穷无尽的想象。不是桃花,那是什么花呢?梨花、杏花、海棠花等等,这样意境就更加开阔了,思维也就打开了。三句,白白与红红,别是东风情味。是说,这里的桃花花瓣有白色也有红色,风韵独特有情趣。这句是正面描写桃花的颜色与气韵。“白白”对应上句的“道是梨花”;“红红”对应上句的“道是杏花”;“别是”二字,则对应上句的“不是”。末句,曾记,曾记,人在武陵微。是说,还曾记得,还曾记得,渔人在武陵桃源被美景深深陶醉的情景。两个“曾记”,是对于桃花源里人家的无限向往,也是词人对于生活的无限憧憬。陶渊明的《桃花源记》一出,从此令无数尘世中人心驰神往。女词人由满眼红白桃花,想起了远处的桃源,不知不觉沉醉其中。由此也不难推断,词人眼前的桃花风景的确是美丽无比,令人心醉。这首小令语言直白,其意境却是清新脱俗,令人耳目一新,直追李清照的《如梦令》,令人拍案叫绝,为词中神品。