记住:“You've lost me”千万不要翻译成“你失去了我”
大家都知道,
Lost是失去的意思
那你知道You've lost me
是什么意思吗?
“你失去了我”?
当然不是!
那是什么意思呢?
一起学习一下吧。
我们先一起来看一下You('ve) lost me的英英解释:I don't understand or can't follow what you are saying; I am confused or bewildered. 意思就是:我没明白你的意思;你说太快了我没跟上;感到困惑。
例句:
I'm afraid you've lost me there.
很抱歉,你把我弄糊涂了。
学习之前,先来看一下英英解释吧,That is a question or problem to which I do not know the answer or solution 那是一个我不知道答案的问题。所以,这个短语的意思就是:我不知道;我被难到了。
例句:
You really got me there.
你真的难到我了。
“Lost for words”按字面意思也很容易理解,意思就是:不知道说什么;无言以对。
例句:
He was lost for words the moment he saw his old friend again.
看到老朋友的瞬间,他惊讶地不知道说什么。
赞 (0)