《水龙吟》 风骨
水龙吟 · 风骨
作者 马希玲
子卿[1]拒降匈奴!牧羊北海冰天守。丁年奉使[2],胡天塞草,归时皓首。利禄功名,逝川空对[3],奈何人否[4]!古今云虚客[5],高台夺目,功夫嘴,心机秀。
靖节[6]先生五柳[7],喜修书[8]、淡然闲口[9]。所居寒陋,眼轻荣禄,于邻纵酒[10]。不思尊位,德滋[11]文墨,众知良莠。世间人海度[12],高山仰止,自然身后。
2014年秋阑于新疆大学北校区西院
【注释】
[1]子卿:苏武。汉武帝时,出使匈奴,被扣留,并胁诱归降,苏不肯。后匈奴把他送往北海即贝加尔湖牧羊,历时十九年之久,倍受艰辛。高尚气节,古今为人传颂。
[2]丁年奉使:李陵《答苏武书》:“丁年奉使,皓首而归。”走时翩翩少年,归而白发萧萧。
[3]逝川空对:温庭钧《苏武庙》:“茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川。”意思是:空对着秋水悲痛,悲悼流逝的岁月。
[4]人否:苏武归来,汉武帝已地下长眠,谁为他丰侯,谁为他授爵?
[5]云虚客:夸夸其谈,高谈阔论者。
[6] 靖节:靖节先生。即东晋陶渊明。
[7]五柳:陶渊明著:《五柳先生》。曰:“先生,不知何许人也,亦不详其姓字;宅边有五柳树,因以为号焉。”其实,五柳先生就是他自己。
[8] 修书: 写和读。
[9] 闲口:不善言辞。
[10] 于邻纵酒:去邻家任意狂饮。
[11] 德滋:以品德浸润文字。
[12] 人海度:倒文,度人海。人海度:指人们读懂了。度人海:指胸怀天下,给与人们。
【浅析】 由砅
词人以苏武出使匈奴,面对威胁利诱坚守节操,历尽艰辛而不辱使命历史事件为切入点, 借“富贵不能淫,威武不能屈”的爱国志士的光辉形象,鞭打那些夸夸其谈、追慕虚荣、耍心机、玩嘴皮的奸庸之辈。掷地有声,刻画生动。
苏武,字子卿,西汉大臣。武帝时为郎。天汉元年(前100年)奉命以中郎将持节出使匈奴,被扣留。多次被威胁利诱,欲使其投降;后迁北海(今贝加尔湖)边牧羊,扬言要公羊生子方可释放他回国。苏武历尽艰辛,留居匈奴十九年持节不屈。至始元六年(前81年),方获释回汉。词人借用李陵“丁年奉使,皓首而归。”走时翩翩少年,归而白发萧萧。空对着秋水悲痛,悲悼流逝的岁月来表达苏轼悲凉的心境。怎奈汉武帝已地下长眠,谁为他封侯,谁为他授爵?古往今来,多少夸夸其谈之人,身居显位,全靠巧舌如簧,搬弄是非,耍弄心机换得一世荣华富贵,礼义廉耻全丢。
过片词人借五柳先生喻自身。东晋,陶渊明,世称靖节先生,他不善言辞,喜读书、喝酒、撰文。身居简陋,小觑荣利,为人坦率、认真,常被邻人找去喝酒,一去即饮,一饮即醉,洒脱胸悠然释本真。“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。”的五柳先生,以品德浸润文字撰著文章,《论语·公治长》:“今吾于人也,听其言而观其行。”以人品德行为鉴,众人自分好与坏,胸怀天下、品德崇高之人,就会被歌颂敬仰,留得生前身后名,千古流芳。然世间的人们能读懂否?
从这首《水龙吟》形式中间可以明显地看出来,四字短句非常多,这是《水龙吟》词牌非常重要的一个形式特征。这个词牌既可以写作婉约低徊作品,也可以适当带有一些潇洒和倘恍的气势,这也是被词人所选用词牌的一个主要原因。