诗经:邶风凯风注译

诗经:邶风凯风注译
邶风凯风注译
凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。
爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。
注释:
凯风:南风。
棘心:棘树的树干。
夭夭:细嫩。
劬劳:辛苦劳累。
棘薪:棘树的树枝。
圣善:聪明善良。
令人:好人。
浚:浚城。
睍睆:睍在本诗义不详。睆为大、圆、美。睍睆参照上下文当为耀目。

今译:
凯风从南方吹来,吹动棘树的树干。棘树的树干细又弱,母亲十分辛苦劳累。
凯风从南方吹来,吹动棘树的树枝。母亲聪明善良,我却没有成为有用的人。
有清冽的泉水,在浚城的外面。有了七个儿子,母亲仍然很辛劳艰苦。
耀目的黄鸟,声音悠扬动听。有了七个儿子,没有一个人能宽慰母亲的心。

赏析:
诗中夭夭,与桃之夭夭互为参照,可以释为细弱。本诗用凯风吹棘,即棘树都能得到南风的滋润,来反衬母亲无法得到帮助而辛苦劳累。而寒泉、黄鸟,都是形容七子的生活其实过得去,却没有人去宽慰母亲。
浚之下,参照《干旄》“在浚之郊”、“在浚之都”、“在浚之城”,可以释浚即浚城。而《干旄》在墉风,邶风则杂有宋、卫、邶、墉诸邦的诗,因此可以确定本诗实属墉诗。
睆,诗经中还有《杕杜》“有杕之杜,有睆其实”、《大东》“睆彼牵牛”,前者释为大而圆,也可释为鲜艳,后者释为明亮,也可释为耀目。而睆又从目,因此,睆在诗经中可通释为耀目。
本诗所描述的,从“我无令人”来看,是作者自述其虽然兄弟众多,却无法让母亲过上好的生活。我无令人,即我非令人,是作者自责的诗。尽管当时的场景无法还原,但仍可以作合理推测,那就是七子都是生活还可以的人,却无法宽慰母亲,这就不是不想了,而是不能了。在寻常人家,这种事情是不可能发生的。而发生母在而不能养的情况,只有诸侯之家。即母氏在政治斗争中失败,而导致儿子们无法去接近她。因此,本诗很可能是一篇政治讽刺诗。

(0)

相关推荐

  • 每日一学 2021-05-09

    2021-05-10 17:01 华人号:华人国学 诗经·国风·邶风·凯风 凯风自南,吹彼棘心.棘心夭夭,母氏劬劳. 凯风自南,吹彼棘薪.母氏圣善,我无令人. 爰有寒泉?在浚之下.有子七人,母氏劳苦. ...

  • 《诗经》第三十一篇     凯风

    ​<诗经>第三十一篇     凯风 这是一首儿子感念母亲,自责不能安慰母心的诗. 凯风自南,吹彼棘心.棘心夭夭,母氏劬劳. 凯风自南,吹彼棘薪.母氏圣善,我无令人. 爰有寒泉,在浚之下.有 ...

  • 李秋彬/诗词中的蝉鸣(散文)

    立足河南面向全球的原创文学作品发布平台 荆山向薛荣赠送<黄金岁月> 用文字温暖世界 诗词中的蝉鸣 李秋彬 夏季是蝉的天下,特别是午后,一浪盖过一浪,顿感"爽籁发而清风生" ...

  • 诗经带拼音:凯风|诗经全文及译文阅读

    凯风自南,吹彼棘心.棘心夭夭,母氏劬劳. 凯风自南,吹彼棘薪.母氏圣善,我无令人. 爰有寒泉?在浚之下.有子七人,母氏劳苦. 睍睆黄鸟,载好其音.有子七人,莫慰母心. kǎi fēng zì nán  ...

  • 《诗经》之32·国风·邶风7·《凯风》是一首儿子颂母并自责的诗

    凯风自南,吹彼棘心.棘心夭夭,母氏劬劳. 凯风自南,吹彼棘薪.母氏圣善,我无令人. 爰有寒泉?在浚之下.有子七人,母氏劳苦. 睍睆黄鸟,载好其音.有子七人,莫慰母心. [注] 1.凯风:和风.一说南风 ...

  • 雨读诗经(32)凯风:寒泉之思

    说起"孝"的诗篇,对后世影响最大.时期最早的,当属<邶风·凯风>,从此,寒泉成为母爱的代言 中国美男兼才子的潘岳就曾在<寡妇赋>写过"览寒泉之遗叹 ...

  • 十方《诗经:邶风旄丘注译 》

    <诗经:邶风旄丘注译 > 作者:十方 旄丘之葛兮,何诞之节兮.叔兮伯兮,何多日也? 何其处也?必有与也!何其久也?必有以也! 狐裘蒙戎,匪车不东.叔兮伯兮,靡所与同. 琐兮尾兮,流离之子. ...

  • 十方《诗经:邶风式微注译 》

    式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露. 式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中. 注释: 式:从工从弋,本义为射箭的法则,引申为法则.遵循.本诗可释为即将. 微:即日光微弱至无,日落. 君:君子 ...

  • 诗经:十方《邶风终风注译》

    诗经:十方<邶风终风注译> 终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼. 终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思. 终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏. 曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言 ...

  • 诗经:十方《邶风日月注译》

    诗经:<邶风日月注译> 作者:十方 1 日居月诸,照临下土.乃如之人兮,逝不古处.胡能有定,宁不我顾. 日居月诸,下土是冒.乃如之人兮,逝不相好.胡能有定,宁不我报. 日居月诸,出自东方. ...

  • 诗经:邶风绿衣注译

    邶风绿衣注译 译:十方 绿兮衣兮,绿衣黄裹.心之忧矣,曷维其已! 绿兮衣兮,绿衣黄裳.心之忧矣,曷维其亡! 绿兮丝兮,女所治兮.我思古人,俾无訧兮! 絺兮绤兮,凄其以风.我思古人,实获我心! 注释: ...

  • 诗经:《邶风柏舟注译》

    <邶风柏舟注译>  译:十方 诗经 泛彼柏舟,亦泛其流.耿耿不寐,如有隐忧.微我无酒,以敖以游. 我心匪鉴,不可以茹.亦有兄弟,不可以据.薄言往诉,逢彼之怒. 我心匪石,不可转也.我心匪席 ...

  • 十首至美古诗,献给母亲节(唐·孟郊、李商隐、白居易、杜甫、李白、韩愈、元·王冕、《诗经·邶风·凯风》、清·黄景仁、清·蒋士铨)

    书画文化新风景 05-09 阅读 关注 <游子吟> 唐·孟郊 慈母手中线,游子身上衣. 临行密密缝,意恐迟迟归. 谁言寸草心,报得三春晖! <送母回乡> 唐·李商隐 停车茫茫顾 ...

  • 十方 诗经 豳风狼跋 注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方 诗经  豳风狼跋 注译 豳风狼跋 狼跋其胡,载疐其尾. 公孙硕肤,赤舄几几. 狼疐其尾,载跋其胡. 公孙硕肤,德音不瑕? 注释: 跋:踩,践踏. 胡: ...

  • 十方:诗经 豳风九罭注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 诗经 豳风九罭注译 译:十方 豳风九罭 九罭之鱼,鳟鲂.我觏之子,衮衣绣裳. 鸿飞遵渚,公归无所,於女信处. 鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿. 是以有衮衣兮, ...