说文解字15:造字方法之转注和假借
象形、会意、指事、形声是六书中基本的造字方法,转注和假借是衍生出来的造字方法。
许慎在《说文解字》中指出:“转注者,建类一首,同意相受,考老是也”;“假借者,本无其字,依声讬事,令长是也”。
转注字虽然没有产生新的造字方法,但是造出了新字,而且新字往往是形声字。它反映了语音的发展变化或方音的差异;同时它也反映了一种语言文字现象:即文字是如何调整自己的形体以适应发展变化了的语言的需要的,它是一种动态的文字现象。
转注有不同的解释:一是“形转”,二是“义转”,三是“音转”。由于许慎对于转注的定义简单,《说文解字》的九千余字中亦未指出哪些是转注之字例,后世对转注之确切意义莫衷一是,至今无定论。举几个例子:
考 甲骨文
老 甲骨文
考(kǎo):字形像一个拄拐杖的长发老人,意为老化、衰老。
老(lǎo):字形也像一个拄拐杖的老人,是古代对年长大臣的尊称。
可见,“考”、“老”同源,只是“考”后来发生了转注分化。
类似的字还有“颠”和“顶”,“空”和“窍”等
假借字是指假借已有的音同或音近的字来代表所想表达的字或意。一般说来,假借字都是同音字,但同音字并不一定是假借字。假借字是以不造新字来表达新义的用字法,即:旧字翻新。而这种借旧翻新的方法,却往往是借而不还。
假借字有两类。一类是本无其字的假借,是指某些词原先并没有为它专门造字,人们就从现有的文字中选取某些同音字来记录;另一类是本有其字的假借,是指某些词原先已为它造过专用字,但由于种种原因,书写者没使用本字,而是另找一个读音相同或相近的字来代替它,这就相当于我们在古文中经常遇到的通假字。举例如下:
莫 金文
莫(mò):本意为太阳下山,日暮降临,后来假借为无定代词,表示没有的意思,为了区别,另造“暮”指代太阳下山。
然 金文
然(rán):本意是将猎获的动物烤熟了吃。后来假借为指示代词如此、这样,另造“燃”表示烧火的意思。
其 甲骨文
其(qí):本意是竹篾编织成的开口簸箕,假借为代词和语气词之后,另造“箕”代替。
乎 甲骨文
乎(hū):本意是号角吹得音调悠长、稳定、没有起伏变化,假借为表疑问的句末语气词,另造“呼”。
午 甲骨文
午(wǔ):本意为有横结的舂米棒。假借为地支的第七位。
北 甲骨文
北(běi):本意是两人相逆反,相违背,假借为方位词,另造“背”。
我 甲骨文
我(wó):本意是手持大戉,呐喊示威。后来假借为第一人称代词。
至此,我们就把“六书”作了一个简要的回顾,在这个过程中,我尽我所知,举了一些每一种造字方法所创造出汉字的例子。水品有限,还望多多指正。