中法双语阅读丨五旬节假期做什么?

下周一,法国又即将迎来五月份的又一次公休假——五旬节周一,这个周末又被延长了...

LUNDI DE PENTECOTE. Pas de miracle à l'horizon pour ce long week-end de Pentecôte. Des températures toujours fraîches et le soleil restera très timide. Il faudra composer avec les averses...

五旬节星期一:在这个五旬节小长周末,地平线上依然没有出现什么“奇迹”。气温始终保持凉爽,阳光不是特别充足,还会伴随着暴雨...

Et voici un nouveau jour férié pour le mois de mai ! Mais ce lundi, la Pentecôte aura sûrement une saveur différente par rapport aux derniers. En effet, les Français viennent de retrouver leur liberté avec la réouverture des terrasses, ainsi que des musées et monuments. Alors qu'avez-vous prévu en ce long week-end ? Une chose est sûre, il faudra plus miser sur une activité intérieure, car la météo continue de faire des caprices depuis le déconfinement, avec des températures toujours en-dessous des normales de saison." Le temps va rester frais et pluvieux au moins jusqu'au 24 ou 25 mai", annonce Météo France. Selon les prévisions de la Chaîne Météo, Météo France et Ta Météo, le samedi sera instable, le dimanche connaîtra une amélioration avec des températures plus élevées, mais une nouvelle perturbation arrivera lundi.

五月的新假期又来了!但是,今年这个五旬节周一肯定会与去年有所不同。事实上,随着露台、博物馆和名胜古迹的开放解封,法国人又重新获得了自由。那么,你为这个漫长的周末计划了什么?可以肯定的是,有必要计划更多的室内活动,因为自从接触居家隔离以来,天气变化反复无常,温度仍低于本季节的正常水平。法国气象局宣布:“至少在5月24日或25日之前,天气将保持阴凉多雨。”根据气象台,法国气象局和塔梅奥气象台的预测,周六的天气将依旧不稳定,周日温度将有所改善,但周一将出现新的大气乱流。

Que faire le week-end et le lundi de la Pentecôte ?

周末和五旬节周一做什么?

Traditionnellement, le week-end de la Pentecôte est annonciateur de beaux jours, mais ce ne sera pas le cas ce mois de mai, marqué par une météo capricieuse, fraîche et humide. Sortez pulls, K-way et bottes de pluie! Heureusement, beaucoup d'activités sont possibles en intérieur ou à l'abri, depuis que la France est déconfinée en majeure partie, avec les terrasses, musées, théâtres, monuments, zoos rouverts (mais pas les parcs d'attractions ni les grands événements de plus de 1 000 personnes).

传统上,五旬节的周末预示着晴天的到来,但今年五月的情况却并非如此,其特点是反复无常,凉爽潮湿。不要忘记拿出你们的毛衣,防雨风衣和雨靴!幸运的是,很多活动依然可以在室内进行。法国绝大部分地区都采取了隔离措施之后,又重新开放了露台,博物馆,剧院,名胜古迹,动物园(不包含游乐园或超过1000人的大型活动),依然可以在室内进行许多活动。

Les magasins ouverts ce lundi 24 mai 2021

商店将在5月24号周一营业

La majorité des grandes enseignes (Carrefour, Auchan, Leclerc, Intermarché...) ouvrent leurs portes, mais tout dépend du magasin, et il convient de vérifier les horaires au cas par cas selon votre région. En revanche, les écoles, la CAF ou encore Pôle emploi affichent portes closes le lundi de Pentecôte. À Paris, les fashion victim seront ravis d'apprendre que les grands magasins ouvrent leurs portes, du Printemps Haussmann aux Galeries Lafayette, en passant par le BHV.

大多数大品牌(家乐福,欧尚,Leclerc,Intermarché...)都开门营业,但这也取决于商店,还是应该根据所在地区的情况核实营业时间。相反,学校,CAF局甚至就业中心都在五旬节周一关门。值得时尚爱好者高兴的是,在巴黎,从巴黎春天百货(PrintempsHaussmann)到老佛爷百货公司(GaleriesLafayette),包括老佛爷旗下的BHV,这些百货商店都将开业。

(0)

相关推荐