重复出奇的啰嗦诗(二)
陈振桂
更奇的是,还有只描述一个事物的啰嗦诗,把一个字或一句话就能说清楚事,硬是能写成很押韵的七言绝句。例如《盼子归》:
谢豹杜鹃寻子规,不如归去鹰鹃飞。
不哭杜宇光棍苦,布谷时节盼子归。
布谷鸟的知名度很高,尤其在我国,地无分南北,人无分老幼,很多人都知道它。布谷是它的俗名,而学名、雅号竟有好几个,杜鹃、杜宇、谢豹、子规、子归、鹰鹃、四声杜鹃等都是。“布谷”是鸣声的谐音,“四声杜鹃”是以四声一度的鸣唱形式命名,人们对它那四声的译法,也是各取所需,五花八门。农民译为“布谷布谷、快快播谷”,旅者译作“归去归去、不如归去”,庶民翻成“阿公阿婆、家家好过”,母亲把它当作哄孩子之声:“不哭不哭、不哭不哭”,单身汉则说是替他们诉苦:“光棍真苦、光棍真苦”。
又如《凌波仙子》:
水宫仙子玉环滑,蓬籽幻成君子花。
湖目蓬瓤浮玉蛹,凌波仙子奏莲笳。
我们知道,“莲子”除了叫“湖目”“玉蛹”外,还称“蓬籽”“蓬蓬瓤”;“荷花”也叫“君子花”“凌波仙子”“水宫仙子”“玉环”“水灵芝”等;“莲藕”则有“玉玲珑”“玉臂龙”等别名。这首诗完全用莲子(荷花)的别称罗列而成,诗反反复复说的就是同一事物:莲。
再如《郡王坐大厅》:
墨水郡王升大厅,中书君诏宣毛颖。
管城侯贬管城子,都尉藏锋毫发凝。
墨水郡王、中书君、毛颖、管城侯、管城子、藏锋都尉、毫,都是毛笔的别称。这首诗四句说的都是同一事物:毛笔。这首诗妙就妙在颇有故事情节,读来引人入胜。诗面是一则寓言,写的是墨水郡王叫中书宣来了毛颖,一起处理管城侯,于是管城侯被贬为管城子(由二等爵位降为四等子爵),都尉们都吓得不敢锋芒毕露了。
还有《上学》:
拂晓黎明正五更,上完厕所进茅房,
学堂书舍是学校,师长先生夫子忙。
罗嗦诗的写作是文字游戏,也是积累同义词的训练,同时也是在严格要求下的写作训练。清明时,某诗社以杜牧诗为题,一句原诗写一首七绝,诗体为罗嗦诗。原句就为题目,内容是把每句的词语用同义词构成句子,组成一首啰嗦诗。
其一《七绝·清明时节雨纷纷》:
清明扫墓寒食到, 3个同义词。--清明 清明又叫扫墓节。
四序时节令季期。 5个同义词---时节
嘉澍跳珠因苦雨, 3个同义词---雨
纷纷如注霈凄凄。 4个同义词---纷纷
其二《七绝·路上行人欲断魂》:
路上斜街驿道长,------- 路上
行人游客贵宾忙。------- 行人
琢磨欲想殚思虑,-------- 欲
悲怆消魂尤断肠。-------- 断魂
其三《七绝·借问酒家何处有》:
借问打听加探询, 3个同义词---借问
酒家客栈酿坊醇。 3个同义词---酒家
谁边何处哪儿是, 3个同义词---何处
有在遗留坐落存。 5个同义词---有
其四《七绝·牧童遥指杏花村》:
牧童豢者放牛郎,--------牧童
遥远迢迢显未央。--------遥
指点解说兼手势,--------指
杏花及第是村庄。--------杏花村。杏花别名及第花。
这些同义词“叠床架屋”的啰嗦诗艺术性虽然很差,但其重复啰嗦的水平却是极高的。絮叨啰嗦到如此地步的诗,恐怕也非常人所能为。因此,从某种意义上讲,这些诗也是极具特色的,别有情趣在其中。
传统的啰嗦是同义名词的堆砌,是真正的啰嗦。杂体诗的精髓是“假借”,言此意彼,表面看不出是啰嗦,经点明才恍然大悟,此种啰嗦才叫成功。例如《梅花》:
九英梅率一枝春,木母花魁清客闻。
玉骨暗香疏影远,状元花钿寄春君。
梅花的别名:一枝春、木母、花魁、状元花、国香、梅兄(对梅花的雅称)、梅妻(对梅花的戏称)、清客、寄春君、暗香疏影(梅花的代称)、九疑仙人(绿萼梅的别名)、玉骨(梅花枝干的美称)、九英梅、久客、小黄香、奇友、黄梅花、寒客。
这些诗的趣味在于:假如不点破它们是啰嗦诗,不注出它们是同一个名称,你会真感到它们啰嗦吗?估计一读就明白的人很少吧。古代传下来几首啰嗦诗,那是一看就知道是啰啰嗦嗦了,后经过奇诗派人的改造,把它化腐朽为神奇了。现在网络上已有不少的人在仿写这种啰嗦体。
|