乐亭方言“待客(qie)”的由来

作者:周景宝

来源:乐亭文化研究会《读乐亭》会刊

题图来自网络,仅为配图,和本文无关

  我初小时刚踏上乐亭的土地,觉得什么都新奇。记得在救阵温庄逗留时,平生首次看见社员圈里的黑猪,不禁叫了起来。的确,城市里成长的小孩,猪肉虽吃过,活生生的猪却是见不着的,动物园里没有。时间一久,乐亭的风土人情,渐渐也熟悉了。尤其是乐亭的方言土语,慢慢也听懂了,明白了。有些老呔话,虽嘴上能说,但写成文字,也不容易。随着时代的发展,以及一些专业工具书的出版,个别偏僻的土话,今天已难不倒人了。

  乐亭民间一直流传着一句话(词组),叫做“待客(qie音且)”,意为招待客人之意。随之衍生出一系列的“叫客”、“客走了”、“有客没有”等等话语,把“客”字均念成“qie”音。乐亭的男女老少,人人会说,个个明白。有意思的是,偶尔使用“客人”两字时,却念标准读音,没有说“客(qie)人”的。要问为什么把“客”字念成“qie”的音,却无人知道。我一直想把这个词儿弄明白。

  参加工作后,因为专业较忙,需要学习的知识太多,这件事就无暇顾及了。不料,有次遇到北京顺义的同事,闲聊中他竟也说出“待客(qie)”来,使我很诧异。顺义距北京很近,属北京管辖。就是说在北京周边地区现在也有使用这个词而发“qie”字音的。无独有偶,数年后又碰见河北保定唐县的工友,他们在说这个词儿时竟也是发“qie”的音,要问为什么,谁也说不清楚,只说他们那儿都那么说。这又引起了我极大的兴趣。

  十年前的初夏,在北京潘家园地摊上,我无意中淘到了新出版的《秦皇岛历代志书校注》一套14册,由中国审计出版社出版,总共印数才2500册。当时真是喜出望外。这套书共收录了7种从明到清已知存世的《永平府志》,确属十分难得。我想,乐亭县在当时归属永平府管辖,这回这个“客(qie)”字的由来问题应该解决了吧。

  经过数日翻检,7种不同时期的《永平府志》内有关风俗、物产、志余、存疑诸卷中,都没有查到这个词。失望之余,我没有气馁。在以后的岁月里,又陆续查阅了由商务印书馆出版的《词源》(修订本)、上海辞书出版社出版的《辞海》(1999版)、商务印书馆的《现代汉语词典》(第二版、第三版)等等,但在“客”字条目下,都没有收录这个词汇的注音和释义。顾炎武是明末清初思想家、著名学者,其巨著《日知录》对历史上许多大事小情都有考证,范围极广,影响很大。于是,我又查了《日知录集释》(上海古籍出版社2006年12月版),还是没有。1994年9月中国大百科全书出版社出版的《乐亭县志》,其中有一章专讲乐亭的方言,遗憾的是,也未曾提及这个“客(qie)”字。

  有时我也想,这个问题或许永远也搞不清了。有人会说,你明白不明白、清楚不清楚,日常生活中老百姓不照样说吗,没有丝毫的影响。我认为,老祖宗传下来的任何东西,包括语言文字,我们既然继承了,就应该明白其所以然,只有那样,才对得起我们的先人。

  我是个兴趣广泛的人,却也忽冷忽热。有一阵子,我对北京的历史又产生了兴趣,接着又想到这个“客(qie)”字。既然现在北京郊区仍有发这个音的地方,北京的史籍上是否会有这个词汇的记载呢?应该查一下。但是中国的古籍,浩如烟海,要想查一个字词,无异于大海捞针。我只能是有枣没枣三杆子,乐亭土语叫“瞎猫碰死耗子”,瞎撞去吧。因手头的资料很少,只能先在有关北京的史籍中找了。

  我查了乾隆年间刊行的《日下旧闻考》(北京古籍出版社1983年5月版)中有关风俗(因为风俗志能涉及俗语与语音发音)、杂缀、存疑等卷,还是没有。我又查了《光绪顺天府志》,当找到该书地理志卷14方言上篇时,我眼前一亮,心中大喜,有了,终于找到了。在该书1044页(见北京古籍出版社2001年2月第一版第二次印刷本)上,清楚写着:“京都语客如茄”。“语”指语音,“如”即如同,就是说京都人在说“客”字时,发音如同“茄”字。下有按语,“今都城人语客音近课,外属有语如茄者。”又引《明史》五行志:万历末,有道士歌于市曰:委鬼当头坐,茄花遍地生。(参见中华书局1974年4月版《明史》第2册486页)接着又解释说:北人读客为楷,又转音为茄。可喜的是,《光绪顺天府志》还提供了一个重要信息,即钱大昕在《十驾斋养新录》中曾经提过这个字。

  钱大昕是乾嘉学派的领军人物,著述宏富。在诸多治学领域均有建树。尤精于文字、音韵之学,多所发明。我设法找来《十驾斋养新录》,果然在卷四“客”字条下见到钱氏的精辟见解:“明天启间客氏魏忠贤用事,当时有”茄花委鬼“之谣,盖京都语”客“如”茄“也”(见上海书店出版社2012年2月第一版第二次印刷本65页)。从上引这两句谜语式的民谣看,委鬼采用了离合体,即魏字,当指魏忠贤,而茄花是谐音法,即指客氏。意为客魏猖獗一时。从另一方面也说明当年的客字发音已是qie了。

  弄清这个词汇后,觉得意犹未尽。我想,客魏肆孽时期发生在明末,《明实录》中应有相应记载。但《明实录》巻秩浩繁,目前无缘得见。只得查了《明实录北京史料》,在第四卷663页亦有记载:“有风道人宿朝天宫,日歌市中曰:委鬼当朝立,茄花满地红(客氏),七量糠车过,压塔卢沟桥”(括号内的小字为原注,见北京古籍出版社1995年12月版)。与上述《明史》的引文大致相同。

  历史上元朝是少数民族入主中原的,所以在《元史》的一些蒙古人译名中,发音有些混乱,如人名中的怯字或读作克,格字或读作怯,因为客与怯两字的读音近,亦有读格字为客的。在汉语音韵学里,中古牙音声母包括见、溪、群、疑四母(母即声母,又称纽),这四母在古代的发音是比较接近的。而客、怯、克等字,皆属于溪母,茄字本属于群母,在北方有时也作溪母来读音。传统音韵学把汉语语音发展的历史分为四期,元明清时为第三期,即近古音时期。这个时期,既没有汉语拼音,也没有注音字母,更没有国际音标来注明声母的名称,只能在属于同一声母的汉字中,选取其中一个字作为代表。于是,就出现了上述的溪母、群母等名称。见、溪、群、疑这四母的常用字就有1500多字,就不举例了。有兴趣的朋友,可参阅王力主编的《古代汉语》(中华书局1985年3月二版修订本第二册684-686页)。

  总之,远的不说,在明朝万历末年至天启年间(1620年左右),在当时的顺天府与相邻的永平府(辖乐亭县)甚至燕赵大地上,就已经在民间流行这个“客(qie)”了,屈指算来,已有近400年的历史了。

  今天看来,客与qie的发音是有区别的。但古代的口语,由于年代久远,或谐音,或音近,辗转流传至今,出现差异是不足为奇的。欣喜的是,这个词组的生命力极强,使用率极高,地方色彩十分浓厚。如有关部门今后在修订汉语言文字类工具书时,能把这个词汇收补进去,那将是一件惠及后人的佳事。

(作者周景宝,北京市政工程管理处退休干部。)

(0)

相关推荐

  • 古籍: 新修南昌府志

    古籍: 新修南昌府志

  • 杨国玉:《汉语大词典》误收《金瓶梅词话》词条校释

    内容摘要  在<汉语大词典>取自<金瓶梅词话>的词条中,有近70条属未辨其中讹.夺.衍.倒等各种舛误而误收,本文从中选取"泼天閧"."油样&quo ...

  • 音节

    二. 给一些零声母音节另加声母 普通话中有零声母音节,右玉方言给一些零声母音节加了声母. 零声母音节an:安鞍氨胺庵鹌铵俺按暗案岸等字,右玉方言给这些音节加了声母n,把"安全"说成 ...

  • 河北省乐亭县民俗学会成立

    2017年10月12日,乐亭县民俗学会成立,王应荣任学会会长.河北省民俗文化协会会长袁学骏.副会长郁立安为乐亭民俗学会揭牌.乐亭县委宣传部副部长刘凤敏.乐亭县文广新局局长白玉奇到会祝贺. 王应荣系河北 ...

  • 古籍:吉安府志

    古籍:吉安府志

  • 古籍: 雷州府志

    古籍: 雷州府志

  • 核桃蘸蜂蜜待客之道的由来(故事)

    [罗廷辉专版] ..................... 回<漾濞核桃故事> 核桃蘸蜂蜜待客之道的由来(故事) 文/罗廷辉 在漾濞,很多人都知道,用核桃蘸蜂蜜待客,历来是腊鲁巴人家的传统 ...

  • 云南方言[云南方言]

    云南方言 云南方言 云南方言属于汉语西南官话,云南民间至今还保留着不少元明时期中原汉语语汇. 云南话用以结尾的字几乎全是入声,蜀黔虽然也大部分类似使用,但远非滇方言普遍.通观三地方言,这样的例子不胜枚 ...

  • 为什么南京方言和云南方言里那里多相同的词

    这段时间在头条上看到有人讨论云南汉族迁移的讨论,我觉得很有意思,也看了很多评论.里面很多人都能通过族谱或者口口相传准确的说出自己的祖籍是什么地方,我今天想从另外一个很有意思的地方说一下,就是云南方言和 ...

  • 我国语言,方言分类。我国是一个多名族国家...

    我国语言,方言分类。我国是一个多名族国家...

  • 母亲节的由来!

    ‌ 母亲节起源于美国.1906年5月9日,美国费城的安娜·贾薇丝的母亲不幸去世,她悲痛万分.在次年母亲逝世周年忌日,安娜小姐组织了追思母亲的活动,并鼓励他人也以类似方式来表达对各自慈母的感激之情. 1 ...

  • 旷世奇才赵元任:精通7国外语33种方言,一不小心玩成世界大师

    学而有道 读人大复印论文  ▏找知名学者编辑 看热点学术新闻  ▏用选题分析工具 推文时间:每周三晚,不见不散! "壹学者"热诚欢迎您赐稿或荐稿 点击查看 >>&quo ...

  • 教你扣肉最正宗的做法,肉香软烂,肥而不腻,过年待客特有面子!

    教你扣肉最正宗的做法,肉香软烂,肥而不腻,过年待客特有面子!

  • ​八字算命的缘起和由来

    八字算命的缘起和由来,就算你自称大师也应该补一补这些基础知识   爱因斯坦说,我无论如何深信上帝不是在掷骰子.这句话意思是世间万物,皆有规律,世界的规律是不以人的意志为转移的客观实在. 那么,万事 ...

  • 四川方言相声:火车奇遇 | 奇迹 (诵读:苏三郎 热继)

    四川方言相声:火车奇遇 文:奇迹 诵读:苏三郎 热继 编辑:紫烟 旁白:开往重庆方向的k幺八幺次列车还有两分钟就要发车啦,请还没有验票上车的旅客抓紧时间上车,本次列车将于明天早上九点钟左右到达终点站重 ...