All 是一个霸权之上的单词,为什么这么说呢?因为当有多个形容词或限定词同时修饰名词时,all 的位置始终置于第一位,如 all my pens 和 all five men 等等。 不但 all 的修饰位置遥遥领先,它的很多用法也遥遥领先,一些简单的组合就有很强大的意思,如 for all (…),意为“为所有的…”,它首先是一个介词短语,介词短语的天性是什么呢?那就是作定语或状语,例如:How can we make room for all the furniture?我们怎么腾得出地方放这些家具呢?I am deeply indebted to my family for all their help.我深深感激我的家人给我的所有帮助。但是鲜为人知的是 for all 还有一些很奇特的用法,此时的它已经不是原本的意思了。 一、for all,意为“尽管,虽然”,后面接名词或名词短语,相当于 despite 或 in spite of,例如:For all its clarity of style, the book is not easy reading.这本书虽然文体清晰,但读起来并不容易。For all his confident talk, he is actually very unsure of himself.尽管他自信满满,但实际上他对自己很不自信。She still loves him, for all his faults.尽管他有种种缺点,她仍然爱他。二、for all,表强调,相当于一个连词,常用于 for all I know 或 for all I care 组合中1. for all I know,表达的是否定的意思,用来表达某人不确定或只知道一点点细节,因此通常对某人不重要、无价值或无所谓,意为“某人可不知道“,在翻译时要引起注意,例如:For all I know she's still living in Boston.据我所知她还住在波士顿。For all I know she's gone to China.据我所知,她去了中国。2. for all I care,也表达否定的意思,意为”我才不管或在乎“,不要翻译成“对于我所在乎的一切”,例如:You can do what you like, for all I care.你想干什么就可以干什么,我才不管呢。You can go right now for all I care.你可以马上走,我才不在乎呢。那么如何区分 for all 的这两个奇特的意思呢?很简单,只要区分它后面跟的成分是什么就可以确定是什么意思;若是名词或名词短语,则意为“尽管,虽然”;若是 I care 或 I know,则意为“我才不在乎”或“我可不知道或据我所知”,例如: You may still succeed, for all your shortcomings.尽管你有缺点,你还是可以成功的。You may succedd, for all I care.你可能会成功,我才不在乎。三、思考题 请大家试着翻译以下这两个句子:She may come in late, for all his preparation.She may come in late, for all I care.您的支持最重要!!!如果您觉得这篇文章对您有帮助,请不要吝啬在右下角点“在看”和点赞。为了防止迷路,请设置为”星标“,我们将一如既往地输出更多优质的此类文章。