20190424长难句
【回顾】
This description even fits the majority of eminent scholars. Being learned in some branch of human knowledge is one thing; living in “public and industrious thoughts,” as Emerson would say, is something else.
译文1:这一描述甚至符合大部分著名学者的情况。在人类知识的某一个分支很博学是一回事;而生活在如Emerson提到的“公共而勤勉的想法”之中又是另外一回事。
译文2:大部分著名学者甚至都符合这一描述。在人类知识的某一分支是专家是一回事;而生活在如爱默生提到的“公共而勤勉的想法”之中又是另外一回事。
【长难句】
It is not easy to talk about the role of the mass media in this overwhelmingly significant phase in European history.
【句子分析】
1. 句子主干为it is not easy to talk about the role of the mass media, 其中it充当形式主语,to talk about the role of the mass media 为动词不定式做真正的主语;译为:谈论大众媒体的作用并非易事。
2. in this overwhelmingly significant phase in European history 为时间状语,译为:在欧洲历史具有压倒性重要意义的阶段中;
【词的处理】
mass media 大众传媒
overwhelmingly adv. 压倒性地;不可抵抗地;
phase n. 时期,阶段
【写作造句】
勤奋在个人成功中扮演这绝对重要的作用。
尝试写一下👆
【参考译文】
It is not easy to talk about the role of the mass media in this overwhelmingly significant phase in European history.
谈论大众媒体在欧洲历史具有压倒性地重要意义的阶段中所起的作用并不是件容易的事。
【明日长难句预报】
History and news become confused, and one’s impressions tend to be a mixture of skepticism and optimism. Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed-and perhaps never before has it served as much to connect different peoples and nations as is the recent events in Europe.
【写作造句参考】
勤奋在个人成功中扮演这绝对重要的作用。
Diligence plays an overwhelmingly significant role in one’s success.
考研经验分享专辑(来自19考虫硕士)👇👇
上岸北京大学城市设计:二本到北大,一战成硕
上岸西安美院书法专业:专科升本、二战、在职、跨专业考研,踩过的12个坑
音乐学上岸福建师大:饭走路背单词,上岸自己都认为考不上的学校
考研英语88分:从每天学6小时到每天学13个小时,学啥?怎么学?
上岸中国海洋大学财务管理专业:复试时,遇到不会的问题,怎么答?
考研要学的太多,感觉像无头苍蝇,怎么规划?
我的文字,解忧分享👇
舍友老针对我,还摔门,怎么办?
一些帮你放松减压的文字👇