情人节福利: 十首经典英文诗,提升一下浪漫指数

你不能拒绝巧克力

就像你不能拒绝爱情

You cannot refuse chocolate just as you cannot refuse love.

明天就是情人节了,浪漫如你,一定会对你的爱人说很多醉人的情话。下文将列举一些经典的英文情诗,相爱的人可以拿来虐狗,单身的人可以拿去表白。

By the way, wish all of you a happy and unforgettable Valentine's day!

01

Sonnet 18

Shall I compare thee to a summer's day?

Thou art more lovely and more temperate.

Rough winds do shake the darling buds of May,

And summer's lease hath all too short a date.

Sometime too hot the eye of heaven shines,

And often is his gold complexion dimmed;

And every fair from fair sometime declines,

By chance or nature's changing course untrimmed.

But thy eternal summer shall not fade,

Nor lose possession of that fair thou ow'st,

Nor shall Death brag thou wand'rest in his shade,

When in eternal lines to time thou grow'st.

So long as men can breathe or eyes can see,

So long lives this, and this gives life to thee.

-- William Shakespeare

莎翁不愧是情话高手,一个字:佩服!

02

Funeral Blues

Stop all the clocks, cut off the telephone,

Prevent the dog from barking with a juicy bone,

Silence the pianos and with muffled drum

Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead

Scribbling on the sky the message He Is Dead.

Put crepe bows round the white necks of public doves,

Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West.

My working week and my Sunday rest,

My noon, my midnight, my talk, my song;

I thought that love would last forever; I was wrong.

The stars are not wanted now: put out every one;

Pack up the moon and dismantle the sun;

Pour away the ocean and sweep up the wood;

For nothing now can ever come to any good.

-- W. H. Auden

他是北方,是南方,是北方,是西方。。。他无处不在,我无处可逃!

好诗!好诗!

03

When you are old   

When you are old and grey and full of sleep,

And nodding by the fire, take down this book,

And slowly read, and dream of the soft look

Your eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,

And loved your beauty with love false or true,

But one man loved the pilgrim Soul in you,

And loved the sorrows of your changing face;

And bending down beside the glowing bars,

Murmur, a little sadly, how Love fled

And paced upon the mountains overhead

And hid his face amid a crowd of stars.

--- William Butler Yeats

我想对于这首诗,大家都再熟悉不过了,无论是中文版,还是英文版;无论是文字版,还是根据本诗改编的歌,无不家喻户晓。不多说,听一下抖森富有磁性的朗诵,或是去开头听一下李健深情的演唱。

04

Love

I love you,

Not for what you are,

But for what I am

When I am with you.

I love you,

Not only for what

You have made of yourself,

But for what

You are making of me.

I love you

For the part of me

That you bring out;

I love you

For putting your hand

Into my heaped-up heart

And passing over

All the foolish, weak things

That you can’t help

Dimly seeing there,

And for drawing out

Into the light

All the beautiful belongings

That no one else had looked

Quite far enough to find.

I love you because you

Are helping me to make

Of the lumber of my life

Not a tavern

But a temple;

Out of the works

Of my every day

Not a reproach

But a song.

I love you

Because you have done

More than any creed

Could have done

To make me good

And more than any fate

Could have done

To make me happy.

You have done it

Without a touch,

Without a word,

Without a sign.

You have done it

By being yourself.

Perhaps that is what

Being a friend means,

After all.

—by Roy Croft

对于本诗的第一节,我想大家都很熟悉了,而这首诗其他的诗节也同样很美。你觉得呢?

06

A Red Red Rose

O, my Luve's like a red, red rose

That's newly sprung in June;

O, my Luve's like the melodie,

That's sweetly play'd in tune.

As fair art thou, my bonnie lass,

So deep in luve am I;

And I will luve thee still, my dear,

Till a' the seas gang dry.

Till a' the seas gang dry, my dear,

And the rocks melt wi' the sun;

I will luve thee still, my dear,

While the sands o' life shall run.

And fare-thee-weel, my only Luve!

And fare-thee-weel, a while!

And I will come again, my Luve,

Tho' 'twere ten thousand mile!

—Robert Burns

这是一首广为流传的情诗,诗人把爱人比作玫瑰。记得明天送玫瑰的时候,也轻轻朗诵这首诗给她听。

07

Love after Love

The time will come

When, with elation

You will greet yourself arriving

At your own door, in your own mirror

And each will smile at the other's welcome,

And say, sit here. Eat.

You will love again the stranger who was your self.

Give wine. Give bread. Give back your heart

To itself, to the stranger who has loved you

All your life, whom you ignored

For another, who knows you by heart.

Take down the love letters from the bookshelf,

The photographs, the desperate notes,

Peel your own image from the mirror.

Sit. Feast on your life.

—Derek Walcott

Give wine. Give bread. Give back your heart to itself, to the stranger who has loved you.

很美的一首诗,极富有画面感。轻轻读,慢慢品味。

08

She Walks in Beauty

She walks in beauty, like the night

Of cloudless climes and starry skies;

And all that's best of dark and bright

Meet in her aspect and her eyes:

Thus mellowed to that tender light

Which heaven to gaudy day denies.

One shade the more, one ray the less,

Had half impaired the nameless grace

Which waves in every raven tress,

Or softly lightens o'er her face;

Where thoughts serenely sweet express

How pure, how dear their dwelling place.

And on that cheek, and o'er that brow,

So soft, so calm, yet eloquent,

The smiles that win, the tints that glow,

But tell of days in goodness spent,

A mind at peace with all below,

A heart whose love is innocent!

—George Gordon Byron

读这首诗时,脑子里一直浮现曹植的《洛神赋》,“凌波微波,罗袜生尘”。我想美好的人,大抵都是相似的。

09

还有两首不知道诗名,也不知道作者的小诗,但却很美。

其一:

The rose is red.

The violet is blue.

The sugar is sweet,

So are you.

这首诗是个万能模板,你也可以根据自己的的需要改编。

The apple is red.

The lemon is yellow.

The skars are lovely,

So are you.

其二:

I love three things in the world:

the sun the moon and you.

The sun for the day,

the moon for the night,

and you for ever.

拥有了太阳,就拥有了白天;

拥有了月亮,就拥有了黑夜;

而有了你,

就有了永远。

后记

爱情是永恒的主题,美好的情诗又何止我所选的这九首、十首,只是用这些诗来祝愿天下有情人终成眷属,天长地久,十全十美!

Happy Valentine's Day to all!

(0)

相关推荐

  • 莎士比亚十四行诗第三十五、三十六、三十七首

    不必因对我所做的而痛心 我知道玫瑰有刺,清泉有淤 乌云与蚀斑沾染了日月双轮 可憎的毛虫盘在繁花蕊处 是人都会犯错,甚至我也是 用种种借口为你的行为辩解 泼污自己来撇清你的过失 原谅你无可原谅的罪责 面 ...

  • 莎士比亚十四行诗第三十八、三十九、四十首

    38 庇佑着我的诗神从来不乏诗情, 只要你一息尚存,便就将你融入我的诗句: 你的存在本就合乎诗旨,超凡出尘, 岂是那拙劣庸俗的笔墨所能祗叙. 你的感激或将归于你自己, 倘我诗中有什么能入你眼: 谁会蠢 ...

  • 十方:《莎士比亚十四行诗》 第149、150首

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:<莎士比亚十四行诗> 第149.150首 149 你怎能如此残忍,竟说我不爱你, 而我都已与你一同反对自身: 难道我没有想你?我都将我忘记 ...

  • 十方:《莎士比亚十四行诗》第135、136首

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:<莎士比亚十四行诗>第135.136首 135 女人都有需求,你更是欲求旺盛, 总是欲求不满,一向如壑难平: 纵我已饱食,仍与你纠缠不清, ...

  • 叶读33——Dolores 1

    Dolores (Notre-Dame des Sept Douleurs) By Algernon Charles Swinburne 1 Cold eyelids that hide like a ...

  • 莎士比亚十四行诗第二十一、二十二首

    21 我不是那位缪斯女神, 他会为脂粉俗粉吟哦: 以天堂之美来修饰铺陈, 用尽华丽辞藻为之颂歌: 竟然大言不惭地来比拟, 称其为日月.海陆奇珍, 以及四月新花,以及 一切希有,点缀着宇宙苍穹. 而我只 ...

  • 十方:《莎士比亚十四行诗》 第139、140首

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:<莎士比亚十四行诗> 第139.140首 139 不要让我原谅你的过错, 你曾无情地施于我心头: 要伤害我何必用眼,就请直说, 狠狠地打击 ...

  • 十首经典宋诗七律 夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。

    诗词,仿佛浮在书页上的一弯残月,即使你合上书卷,也会在你内心洒下一道道似水光亮:诗词,仿佛一方小轩窗,窗里的人对镜贴花黄,窗外的人早已相顾无言,唯有泪千行:诗词,仿佛一株雨后芭蕉,忧愁的雨滴滑落在黄昏 ...

  • 十位大师十首经典禅诗,悟透就是禅机

    菩提本无树,明镜亦非台. 本来无一物,何处惹尘埃. --唐·六祖慧能禅师诗 金鸭香消锦绣帏,笙歌丛里醉扶归. 少年一段风流事,只许佳人独自知. --宋·圜悟克勤禅师 三十年来寻剑客,几回落叶又抽枝. ...

  • 十首经典送别诗,你最喜欢哪一首?

    十首经典送别诗,你最喜欢哪一首?

  • 二十首经典宋诗,感受春天的气息

    壹 淮中晚泊犊头 苏舜钦 春阴垂野草青青, 时有幽花一树明. 晚泊孤舟古祠下, 满川风雨看潮生. ◎犊头:地名,在淮河边. ◎春阴:春季天阴时空气中的潮湿之气. ◎垂:覆盖,笼罩. 贰 初夏即事 王安 ...

  • 周末福利 | 225首经典英文歌曲大合辑,赶快收藏吧!

    [操作提示] 1. Fairy Tale <传奇> 2. Someone you loved 3. Perfect 好听到爆炸! 4. The Climb 攀登 5. Nocturne 神 ...

  • 李白十首经典送别诗,名句频出世人惊

    给你一个题目:送别赠友.让你写出十首不同的诗.你肯定会说:太难了吧!可是,有一个人做到了,那就是李白. 赠汪伦 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. 要问我们情意有多深, ...

  • 暑假福利 | 225首经典英文歌曲大合辑

    [操作提示] 1. Fairy Tale <传奇> 2. Someone you loved 3. Perfect 好听到爆炸! 4. The Climb 攀登 5. Nocturne 神 ...

  • 十首经典宋诗,不输唐诗荣光

    提起宋朝,都会想起宋词,其实,在文学史上,宋诗也是一个高峰,灿烂着中国的文化领域.从诗歌的写作背景,到诗歌的谋篇结构.锤词炼句.修辞用典,宋诗都有其独道之处,值得后人思考. <元日> [宋 ...

  • 人生必读的十首经典禅诗,读懂你就开悟了

    菩提本无树,明镜亦非台. 本来无一物,何处惹尘埃. --六祖示法诗 身是菩提树,心如明镜台. 时时勤拂拭,莫使有尘埃. --神秀示法诗 春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪, 若无闲事挂心头,便是人间好时节 ...