【新闻语法解读】镰仓长谷寺的红叶

各位朋友们:

为了更好的发展本公众号,小编今后将以原创内容为主,推出更加优质的内容给各位,希望大家继续支持和鼓励小编。谢谢!

鎌倉(かまくら)の長谷寺(はせでら)夕方(ゆうがた)になると

ライトをつけて紅葉(こうよう)を楽(たの)しむ

神奈川県(かながわけん)鎌倉市(かまくらし)の長谷寺(はせでら)には、もみじの木(き)が120本(ぽん)ぐらいあります。寒(さむ)い日(ひ)が多(おお)くなって、もみじの木(き)の葉(は)が赤(あか)や黄色(きいろ)に変(か)わりました。

神奈川县镰仓市的长谷寺里枫叶树大约有120棵。因为冷天变多了,枫叶树的叶子变成了红色和黄色等。

長谷寺(はせでら)はきれいな紅葉(こうよう)を見(み)てもらうために、夕方(ゆうがた)になるとライトをつけています。紅葉(こうよう)を見(み)に来(き)た人(ひと)たちは、寺(てら)の庭(にわ)をゆっくり散歩(さんぽ)したり写真(しゃしん)を撮(と)ったりして楽(たの)しんでいました。

长谷寺为了让大家看到漂亮的红叶,一到傍晚就点起灯。来看红叶的人们一边在寺的庭院里悠闲的散步,一边拍着照片很享受。

東京(とうきょう)から来(き)た大学生(だいがくせい)の女性(じょせい)は「今(いま)がいちばんきれいなときだと思(おも)います。感動(かんどう)しました」と話(はな)していました。近(ちか)くに住(す)んでいるお年寄(としよ)りの女性(じょせい)は「とてもすてきでした。もう一度(いちど)来(き)たいです」と話(はな)していました。

来自东京的大学女生说:现在是最漂亮的时候。感动!住在附近的年长的女性说:美极了。想再来一次!

長谷寺(はせでら)では12月(がつ)10日(とおか)まで夕方(ゆうがた)ライトつけています。

长谷寺傍晚点灯一直持续到12月10日为止。

(0)

相关推荐