埃及火车脱轨
At least 11 people were killed and 98 injured when a train went off the tracks near the city of Toukh, north of Cairo on Sunday, according to Egypt's Ministry of Health.
据埃及卫生部称,周日,一列火车在开罗北部城市图赫附近脱轨,造成至少11人死亡,98人受伤。
More than 50 ambulances were dispatched by the Ministry of Health to rescue the injured from the crash.
卫生部派出50多辆救护车去营救事故中的伤者。
The Egyptian Railways Authority said it was still investigating why the train, which was heading from Cairo to Mansoura, derailed.
埃及铁路局称仍在调查这列从开罗开往曼苏拉的火车为何会脱轨。
"During the passage of train No. 949/3209 heading from Cairo to Mansoura, at 13:54, 4 cars derailed near Sandanhour station (near Toukh)," the Egyptian Railway authority said in a statement.
埃及铁路局在一份声明中说:“从开罗开往曼苏拉的949/3209次列车于13:54分通过时,有4节车厢在桑达劳尔车站(图赫站附近)附近脱轨。
Most of the injuries were minor or moderate, with only a few critical cases, Khaled Megahed, a health ministry spokesman, told a local TV station.
卫生部发言人哈立德·梅吉德对当地一家电视台表示,大多数伤者都是轻伤或中度受伤,只有少数人伤势严重。
Video posted on social media showed the victims and the injured passengers scattered along the railway line, next to the overturned train cars.
社交媒体上发布的视频显示,受害者和受伤乘客分散在铁路沿线,就在翻倒的列车车厢旁边。
Sounds of distress could also be heard.
周围还能听到哀嚎的声音。
Train movement has stopped in the East Delta.
如今,东部三角洲地区的火车都停运了。
This is the third major train accident to occur in Egypt in less than a month.
这是不到一个月以来埃及发生的第三起重大火车事故了。
At least 32 people were killed and 165 injured last month after two trains collided in the Tahta district of the Upper Egypt governorate of Sohag.
上个月,两列火车在上埃及索哈省塔赫塔区相撞,造成至少32人死亡,165人受伤。
问题
文中提到的事故列车起点和终点分别是哪里?
留言回复正确答案,前五名朋友可以获得红包奖励哦,赶快来试试吧!