古文观止:刘伯温旷世奇文《卖柑者言》

古诗词文欣赏
品读古典诗词
畅享诗意人生
每日经典
聆听最美好声音

卖柑者言

刘基

杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。出之烨然,玉质而金色。置于市,贾十倍,人争鬻之。
予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干若败絮。
予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆,奉祭祀,供宾客乎?将炫外以惑愚瞽也?甚矣哉,为欺也!”
卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。
今夫佩虎符、坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙、吴之略耶?峨大冠、 拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?
盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廪粟而不知耻。
观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”
予默默无以应。退而思其言,类东方生滑稽之流。岂其愤世疾邪者耶?而托于柑以讽耶?

译文

杭州有个卖水果的人,擅长贮藏柑橘,经历一整年也不溃烂,拿出它们的时候还是光彩鲜明的样子,玉石一样的质地,金灿灿的颜色。
市场上,卖十倍的价钱,人们争相购买他的柑橘。
我买到了其中的一个,切开像有股烟直扑口鼻,看它的里面,干枯得像破败的棉絮。
我对此感到奇怪,问他说:
“你卖给别人的柑橘,是打算用来装满在盛祭品的容器中,祭祀祖先、招待宾客的吗?还是要炫耀它的外表用来欺骗傻子和瞎子的吗?这样欺骗人的行为实在是太过分了。”
卖柑橘的人笑着说:
“我从事这个行业已有好多年了。我靠这个用来养活自己。我卖它,别人买它,不曾有人说过什么,却唯独不能满足您吗?
世上做欺骗的事的人不少,难道仅仅只有我一个吗?你还没有好好考虑这个问题。
那些佩戴虎形兵符、坐在虎皮上的人,威武的样子,好像是捍卫国家的将才,他们果真能拥有孙武、吴起的谋略吗?
那些戴着高帽子,拖着长长带子的人,气宇轩昂的坐在朝堂之上,他们果真能够建立伊尹、皋陶的业绩吗?
盗贼四起却不懂得抵御,百姓困苦却不懂得救助,官吏狡诈却不懂得禁止,法度败坏却不懂得治理,奢靡的浪费粮食却不懂得羞耻。
看看那些坐在高堂上,骑着大马,喝着美酒,吃着美食的人,哪一个不是威风凛凛、令人敬畏、显赫的值得人们效仿?可是无论到哪里,又有谁不是外表如金似玉、内心破败得像破棉絮呢?
你看不到这些现象,却只看到我的柑橘!”
我默默地没有话用来回答。
回来思考这卖柑人的话,觉得他像是像东方朔那样诙谐多讽、机智善辩的人。难道他是对世间邪恶现象激愤痛恨之人吗?因而假托柑橘用来讽刺吗?

注释:

  1. 涉:经过,经历。
  2. 溃:腐烂,腐败。
  3. 烨(yè)然:光彩鲜明的样子。
  4. 玉:像玉石一样。
  5. 贾(jià):同“价”,价格。
  6. 鬻(yù):这里是买的意思。
  7. 贸:买卖,这里是买的意思。
  8. 若:像,好像。
  9. 败絮:破败的棉絮。
  10. 若:代词,你,你们。
  11. 实:填满,装满。
  12. 笾(biān)豆:古代祭祀时盛祭品用的两种器具。笾,竹制的食器。豆,木制、陶制或铜制的食器。
  13. 炫:同“炫”,炫耀,夸耀。
  14. 惑:迷惑,欺骗。
  15. 愚瞽(gǔ):愚蠢的人和瞎子。瞽,瞎子。
  16. 为:做。
  17. 欺:欺骗人的事。
  18. 业:以······为职业。
  19. 赖:依赖,依靠。
  20. 食(sì):同“饲”,这里有供养、养活的意思。
  21. 夫:发语词。
  22. 虎符:虎形的兵符,古代调兵用的凭证。
  23. 皋(gāo)比(pí):虎皮,指将军的坐席。比,通“皮”,毛皮。
  24. 洸(guāng)洸:威武的样子。
  25. 干城之具:捍卫国家的将才。干,盾牌,文中意为捍卫。干和城都用以防御。具,将才。
  26. 孙、吴:指古代著名军事家孙武和吴起。
  27. 略:谋略。
  28. 峨:高高地,指高戴。
  29. 拖长绅:拖着长长的腰带。绅,古代士大夫束在外衣上的带子。
  30. 昂昂:气宇轩昂的样子。
  31. 庙堂:指朝廷。
  32. 器:才能,本领,这里指“有才能的人”。
  33. 伊、皋(gāo):指古代著名政治家伊尹和皋陶。
  34. 业:功业。
  35. 起:兴起。
  36. 御:抵御。
  37. 斁(dù):败坏。
  38. 坐:坐在高位的意思,指那些在高位上却不干正事。
  39. 糜:通“靡”,浪费。
  40. 廪(lǐn)粟:国家发的俸米。
  41. 醉:醉饮。
  42. 饫(yù):饱食。
  43. 巍巍:高大的样子。
  44. 赫赫:显赫的样子。
  45. 象:模仿。
  46. 金玉其外、败絮其中:比喻虚有其表,及外表好而实质坏的人
  47. 类:像。
  48. 东方生:指东方朔。汉武帝时曾任太中大夫,性格诙谐,善于讽谏。
  49. 滑稽(古书中读作gǔ jī)之流:指诙谐多讽、机智善辩的人。
  50. 疾:愤恨。
  51. 愤世疾邪:激愤、痛恨世间邪恶的现象。
  52. 托:假托。
(0)

相关推荐

  • 处对象

    处对象 处对象,是一种严肃的社会活动.主要指一对相互不甚了解的男女相互了解的过程,即男女之间的婚前爱恋.一般来说如果是真心接触,就会以结婚一起生活并生育培养下一代为目的. 中文名处对象 意义一种严肃社 ...

  • 【阅读悦读丨小说】刘玉明《风雨大清河》(十五)

    [阅读悦读丨小说]刘玉明<风雨大清河>(十四) 文/刘玉明 [作者简介]刘玉明,四川三台县人,生于1979年,四川省作协会员.2009年开始小说创作,有短.中.长篇小说发表. [本文由作者 ...

  • 古文观止:晋献文子室成

    [作者小传] 本篇节选自<礼记·檀弓下>.<汉书·艺文志>著录<(礼)记>有一百三十一篇,班固自注说:"七十子后学者所记也."到汉代,戴德传&l ...

  • 《古文观止》卷十・宋文:欧阳修10篇 苏洵4篇 苏轼5篇

    <古文观止>是清人吴楚材.吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本.二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,该书是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本,此书是为学生编的教材. ...

  • 《古文观止》卷九・唐宋文:柳宗元 范仲淹 司马光 欧阳修 王禹偁

    <古文观止>是清人吴楚材.吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本.二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,该书是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本,此书是为学生编的教材. ...

  • 《古文观止》卷八・唐文“韩愈19卷”赏析

    <古文观止>是清人吴楚材.吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本.二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,该书是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本,此书是为学生编的教材. ...

  • 《古文观止》卷三・周文“国语 公羊传 谷梁传 礼记·檀弓”赏析

    <古文观止>是清人吴楚材.吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本.二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,该书是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本,此书是为学生编的教材. ...

  • 《古文观止》卷二・周文“左传”赏析

    <古文观止>是清人吴楚材.吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本.二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,该书是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本,此书是为学生编的教材. ...

  • 《古文观止》卷一・周文“左传”赏析

    <古文观止>是清人吴楚材.吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本.二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,该书是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本,此书是为学生编的教材. ...

  • 国学丛书 ☆ 古文观止14 晋献文子室成

    古 文 观 止 <古文观止>是自清代以来最为流行的古代散文选本之一.<古文观止>所选之文上起先秦,下迄明末,大体反映了先秦至明末散文发展的大致轮廓和主要面貌.其中包括<左 ...

  • 【歪读《古文观止》】耿直廉洁——《介子推不言禄》

    看了<介子推不言禄>.真不知如何来写"我的"解读了.这完全超出了我的理解范围,我搞不懂这其中的人物.左丘明在写<左传>时,以事实为事实,尽量不着个人喜好.而 ...