20200906关键词新闻auMaroc
据官方时间,今日摩洛哥国内官方时区为GMT+1,与我们国内亲人所在时区GMT+8相比,晚七小时。
新冠相关:9月6日24小时新增2234例确诊病例
Covid-19: 2234 nouveaux cas en 24H
"Le Maroc a recensé 2.234 nouveaux cas de Covid19 durant ces dernières 24 heures, portant le total à cas 72.394 confirmés, ce dimanche 6 septembre 2020, selon le nouveau bilan du ministère de la Santé. Le nombre de décès atteint 1.361, 32 nouveaux étant enregistrés au cours des dernières 24 heures. Le nombre de nouvelles guérisons atteint 1.345, soit un total de 55.274 de personnes totalement rétablies,et un taux de guérison de 76,4%, a précisé le ministère dans son compte rendu quotidien." “摩洛哥卫生部宣布,今日即本周日9月6日,过去24小时内新增新冠确诊病例2234例,令累计确诊总数达到72394例,全国现存确诊总数为14902例。” “累计死亡病例达到1361例,即新增32例死亡病例。” “并且新增治愈病例1345例,令累计治愈病例总数达到55274例,治愈率达到76.4%。”
当地时事:外国公民入境和因公访问入境简化政策自今日施行
L'actualité locale: Accès des professionnels et ressortissants étrangers : la procédure simplifiée appliquée dès aujourd’hui
"En effet, la procédure simplifiée est opérationnelle dès aujourd’hui 6 septembre 2020. Par ailleurs, écrit Chakib Alj dans une correspondance adressée aux membres de la CGEM, « M. Nasser Bourita, à qui je tiens à renouveler mes vifs remerciements, a également donné une suite favorable à la demande de la CGEM relative à l’autorisation d’accès au Maroc des ressortissants étrangers disposant d’une réservation d’hôtel ». Ainsi, les ressortissants étrangers disposant d’une réservation confirmée d’un hôtel au Maroc pourront accéder au territoire marocain sur présentation de cette réservation. Cette procédure entre également en application dès aujourd’hui. «Ces procédures ne concernent bien évidemment que les ressortissants étrangers non soumis à la formalité du visa », note le président du patronat qui rappelle par ailleurs la nécessité de respecter les mesures sanitaires édictées par les autorités, notamment l’obligation d’effectuer préalablement les tests requis de dépistage du Covid-19." “事实上,简化因公出访摩洛哥入境程序的决定已于今日即9月6日本周日生效。此外,摩洛哥私企协会(CGEM)会长Chakib Alj在对协会成员的通讯录中提到,感谢摩洛哥外交部长Nasser BOURITA同样通过了CGEM的另一个提议,即批准已在摩洛哥预定酒店的外国公民入境。” “因此,外国公民在出示摩洛哥国内酒店的预定证明后即可入境摩洛哥,且该决定自今日即9月6日本周日生效。CGEM会长强调,该决定且只适用于无须签证程序的国家公民(即摩洛哥免签国家),且入境的外国人显然也要必须遵守当局规定的各项卫生措施,特别是(在入境时)须出示(事先准备的)新冠筛查(阴性)证明。”
当地时事:得土安省发生四级地震
L'actualité locale: Secousse tellurique(adj地球的) de magnitude 4.0 dans la province de Tétouan
"Une secousse tellurique d'une magnitude de 4.0 degrés sur l’échelle de Richter a été enregistrée, dimanche, dans la province de Tétouan, indique l’Institut national de géophysique (ING).La secousse, dont l’épicentre est situé dans la commune de Sahtryine, s’est produite à 12h 56min 26sec (GMT+1). La secousse ressentie est d’une profondeur de 55 km, d’une latitude de 35.522°N et d’une longitude de 5.447°W, ajoute la même source." “根据摩洛哥地球物理研究所消息,今日即本周日当地时间中午13点左右,得土安省境内的Sahtryine镇区域发生里氏4.0级地震,震源中心在北纬35.522°、西经5.447°W,深度为地下55公里。”
赞 (0)