等待完美只会抓狂!认清机会,就需要立即行动

速度的力量
生活中,我们很多人都会执着于完美。
当然,这并不是说追求完美不好。
而是,过渡执着于完美,你可能永远都会慢别人半拍。
我们做一件事情,是不是要有100%把握,才决定要不要干?
错!
当你有100%的把握时,时机可能早已经被他人抢走。
如果你掌握了70%的信息,你就已经做了70%的分析,70%的自信,就可以开始行动!
为什么是70%?因为一切都需要速度,光想不做,沉溺于推理的思考,
而不去行动,最终,你只能与改变自己命运的机会失之交臂。
只要认清机会,就需要立即行动。
回头再看,你会感谢当时的自己。
所谓的万事俱备,只欠东风。那个东风永远等不来,只能自己造。
这就是速度的力量!
今天我们分享一句来自于前福特,克莱斯勒汽车公司总裁:
李.艾柯卡说过的话。
New Words:
regret [rɪˈɡret]
v. 感到遗憾;惋惜;懊悔;
n.痛惜;懊悔;遗憾;
He was to regret that decision for the rest of his life.
他终生都将后悔作出了那一决定。
She looked back on the past without regret.
她回首往事毫无遗憾。
drive [draɪv]
v.驾驶;开车;驱动,推动
He was driving on the wrong side of the road.
他开车行驶在道路逆行的一侧。
Quote to learn for Today
I have always found that if I move with seventy-five percent or more of the facts that I usually never regret it. It's the guys who wait to have everything perfect that drive you crazy.
-Lee Iacocca
翻译
一直以来,我发现,有百分之七十五以上就开始行动,结果通常不会让我后悔。是那些等待一切完美,万事俱备的人,才真让你抓狂。
-李.艾柯卡
发音技巧
断句技巧

I have always found that /if I move with seventy-five percent /or more of the facts/ that I usually never regret it. /It's the guys /who wait to have everything perfect /that drive you crazy.

语法
…that I usually never regret it.
结果状语从句(口语和非正式文体常用)

It's the guys who wait to have everything perfect that drive you crazy.强调句

关于李·艾柯卡
(Lee Iacocca,1924年10月15日—2019年7月2日)
美国商业偶像第一人。
曾先担任过福特汽车公司的总裁,后又担任克莱斯勒汽车公司的总裁,把这家濒临倒闭的公司从危境中拯救过来,奇迹般地东山再起,使之成为全美第三大汽车公司。他那锲而不舍、转败为胜的奋斗精神使人们为之倾倒。在20世纪80年代以及90年代初,成为美国商业偶像第一人
请结合今天所学,翻译下面的句子:
中翻英:
他考了三次驾驶执照都没通过。
英翻中:
I regret that I am unable to accept your kind invitation.

点击下方空白区域查看答案

He failed his driving test three times.

很遗憾,我不能接受你的友好邀请。

据说喜欢点在看的人,最后都会变好看
(0)

相关推荐