《宋词诗译与赏析800首》313卜算子慢(柳永)

卜算子慢

柳永
江枫渐老,汀蕙半凋,满目败红衰翠。楚客登临,正是暮秋天气。引疏碪、断续残阳里。对晚景、伤怀念远,新愁旧恨相继。
脉脉人千里。念两处风情,万重烟水。雨歇天高,望断翠峰十二。尽无言、谁会凭高意?纵写得、离肠万种,奈归云谁寄?
【译诗】杨春林
江岸枫叶渐衰老,
水洲蕙草半已枯。
满眼衰败红绿叶,
楚客登临望秋图。
传来稀疏捣衣响,
断断续续残阳朱。
面对晚景伤怀远,
新仇旧恨接连浮。
相思两处千里外,
万重烟水相隔路。
天高雨停云雾散,
十二翠峰望不出。
心中情意无言诉,
谁会登高望远抒。
种种离情纵得写,
无奈谁能寄情书。
【赏析】杨春林
柳永的这首《卜算子慢》词是伤高怀远之作。此词艺术特色主要是衬托渲染手法和婉转往复的情思。
上阕写景,奠定了凄清的基调,烘托出抑郁怀人的氛围。开头三句“江枫渐老、汀蕙半凋,满目败红衰翠”,是登高所见。“败红”就是“渐老”的“江枫”,“衰翠”就是“半凋”的“汀蕙”,“满目”则是举枫树、蕙草等,点出当时已是深秋时节了,整个画面呈现红和绿两种颜色。不是鲜红嫩绿,而是黯淡、憔悴的红和绿。 “楚客登临,正是幕秋天气”,这是一幅深秋枫黄图,秋色极浓。在写足秋色之后,睹此浓浓秋色的抒情主人公出现了,并点明了“暮秋”季节。柳永曾宦游于荆襄楚地,所以这里自称为“楚客”。“登临”是说上文之秋景为他登高所见。“引疏碪,断续残阳里。”写其所闻。深秋万物衰败,已让人心生哀愁,何况在这“满目败红衰翠”之中,耳中又闻这断断续续、稀稀朗朗的磁杵之声,在残阳中回荡呢?在异地漂泊的行人,听闻捣衣声便生旅愁,“伤怀念远”。“暮秋”是秋天将尽,“残阳”则是一日将尽,都是“晚景”。“对晚景,伤怀念远,新愁旧恨相继。”浓重的秋声秋色深深地触动诗人的离情,“对晚景”,承上文所见所闻,启下文“伤怀念远”,是对主旨的补充,说明这种伤和念并非偶然触发,而是本来心头有恨,才生愁。旧恨难忘,新愁又起,这就是相继”,愁恨多么的浓重。
  下阕抒情,承接上阕直接写出愁恨的缘由。过片“脉脉人千里。念两处风情,万重烟水。”我与她互相对望,也就是她怀念我,我也怀念她,两处风情脉脉,万重烟水千里来,丝丝人扣。绘出词人与伊人远隔千里,山水重重,两相怀念的情状。“雨歇天高,望断翠峰十二。”这里不但写出登临时天气的实况,而且点出是风吹雨打才使红败翠衰,补足暮秋雨后之状,秋雨初停,天高山青,而怀人之情让这雨后晴景更引起郁闷,将山峰望穿亦难消解。“望断”雨收云散,天高气朗,极目所见,惟有山岭重叠连绵不断。也寓意那位“旦为朝云,暮为行雨”的巫山神女,由于云散雨收,此时 也看不见了。“望断翠峰十二”,巫山有十二峰,诗人常在诗中使用李唐神女的传说。词人在这里暗中抒发了对情人的思念,而且暗示了所思之人,乃是天仙般的一流人物。“尽无言,谁会凭高意?”“凭高”,无人可会,只能默然无语。以“尽”字至“无言”之上,表达了词人复杂深沉的情感无人能解,也无法自诉。“无言”、“谁会”更表达了词人无人与说的心情。无人与说,只好把书信寄予千里之人,然而“纵写得、离肠万种,奈归云谁寄?”既无人与说又千里难寄,词人的苦闷愈加深重了。结句有两层深意:第一,既然此刻无人可诉,无人能会此情此意,那么这“离肠万种”,就只有写进词中。第二,即使写下思念,又如何才能送至她手呢?一种无可奈何之情,在柔情百转中倾吐而出,增强了感染力。

******************************

按二维码   点击“识别图中二维码”加关注

**************************

作者:杨春林
笔名:大白杨、跨界诗翁
中国金融作家协会会员
广东金融作家协会会员、名誉理事
安徽省诗词协会会员
发表诗词作品:在北京、辽宁、福建、安徽、广东发表诗词近百首。
出版诗词作品集
《宋词诗译》
《春晖集》
《春韶集》
《春韵集》

*********************************

《大白杨诗词社》宗旨以文会友,弘扬中华诗词文化。社长:杨春林,笔名大白杨、跨界诗翁。

《大白杨诗词社》 在《分类诗词)栏目下分设了《山水歌赋》、《花卉词曲》、《古今咏叹》、《季节诗语》子目。

《大白杨诗词社》在《宋词诗译》栏目分卷展示《宋词诗译八百首》的诗译与赏析稿。

《大白杨诗词社》 在《格律声韵》栏目中设置的《诗词墨迹 》栏目,刊载往期诗词作品。同时设置了《大白杨词谱100首》和《律绝格律》欢迎采用。

《大白杨诗词社》经常推送新作品,更新页面内容,欢迎各位亲朋浏览赏评。

(0)

相关推荐