古文阅读-与周弘让书(王褒)

嗣宗穷途,杨朱岐路。征蓬长逝,流水不归。舒惨殊方,炎凉异节。木皮春厚,桂树冬荣。想摄卫惟宜,动静多豫。贤兄入关,敬承款曲。犹依杜陵之水,尚保池阳之田,铲迹幽豨,销声穷谷。何其愉乐,幸甚幸甚!

弟昔因多疾,亟览九仙之方;晚涉世途,常怀五岳之举。同夫关令,物色异人;譬彼客卿,服膺高士。上经说道,屡听玄牝之谈;中药养神,每禀丹砂之说。年事遒尽,容发衰谢。芸其黄矣。零落无 时。还念生涯,繁忧总集。视阴愒日,犹赵孟之徂年;负杖行吟,同刘琨之积惨。河阳北临,空思巩县;霸陵南望,还见长安。所冀书生之魂,来依旧壤;射声之鬼,无恨他乡。

白云在天,长离别矣。会见之期,邈无日矣。援笔揽纸,龙钟横集。

注释

嗣宗穷途:嗣宗,阮籍的字。阮籍,三国魏文学家,与嵇康齐名,为竹林七贤之一。他不满司马氏的横暴,纵酒昏酣,常独自驾车出游,任其乱走,到无路可行的地方便恸哭而返。事见《晋书·阮籍传》。

杨朱歧路:杨朱,战国时魏人,又称杨子。《列子·说符》:“杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:‘嘻!亡一羊何追者之众?’邻人曰:‘多歧路。’既反,问:‘获羊乎?’曰:‘亡之矣!’曰:‘奚亡之?’曰:‘歧路之中,又有歧焉,吾不知所之,所以反也。’”
征蓬:犹飘蓬。与下文“流水”,均喻远行的人。
舒惨殊方:悲喜北方与南方不同。舒:豫、乐。惨:悲。
炎凉异节:冷热与南方季节不同。
摄卫:保养身体。
款曲:衷情,详尽情况。
杜陵:在今陕西西安市东南。本名杜原,又名乐游原。汉宣帝在此筑陵,改名杜陵。张仲蔚、蒋诩曾隐居于此,终身不出。事见嵇康《高士传》。此指周弘让。
池阳:故城在今陕西泾阳县西北,因在池水之阳而得名。民歌曰:“田于何所,池阳谷口。郑国在前,白渠起后。”

“铲迹”二句:销声匿迹于深山幽谷之中。此指周弘让隐于句容之茅山,频征不出。
九仙之方:道家餐霞食露、修炼养生的方法。滑子好饵术,食其精。隐岩山,受伯阳九仙法。事见《列仙传》。

五岳之举:向长好通《老》、《易》,“与同好北海禽庆俱游五岳名山,竟不知所终”。事见《后汉书·逸民列传》。
关令:指周时关令尹喜。相传老子西游,关令尹喜先见其气,知真人当过,候物色而迹之,果得老子,强留为著书。事见《史记·老子韩非列传》。异人,指老子。
服膺高士:鲁仲连,战国齐人,高蹈不仕,为人排难解纷而无所取,各国客卿对他衷心信服,称为“齐国之高士”,后逃隐海上。事见《战国策·赵策》、《史记·鲁仲连列传》。
玄牝之谈:指道家的学说。玄牝,衍生万物的本源。《老子》:“玄牝之门,是谓天地之根。”
中药养神:中药,一种养性之药。“神农曰:上药养命,中药养性。”见嵇康《养生论》。

丹砂之说:道家炼丹以求长生的学说。
芸其黄矣:花草枯黄貌。《诗·小雅·苕之华》:“苕之华,芸其黄矣。”视阴愒(kài忾)日:看着日影叹息旷废时日而又急不可待。《左传·昭公元年》:赵孟视阴曰:“朝夕不相及,谁能待五?”后子出而告人曰:“赵孟将死矣。主民,玩岁而愒日,其与几何?”赵孟,即赵盾。春秋时晋大夫。此以赵孟自比,叹息岁月已逝,来日难久。
刘琨:字越石,中山魏昌(今河北无极)人。少与祖逖为友,有志恢复中原。愍帝初,任大将军,都督并、冀、幽三州诸军事,与段匹 (dī滴)共讨石勒。后兵败投奔段匹,段收琨下狱,杀于狱中。此以刘琨自喻,谓心中充满悲痛。
河阳:今河南孟州。巩县:今属河南。东周所居。
霸陵:汉文帝刘恒的陵墓,在长安东郊。长安:汉代的都城,故城在今陕西西安市西北。上二句语出谢朓《晚登三山还望京邑》:“灞涘望长安,河阳视京县。”借以表达对故都的怀念。
射声之鬼:班超出使西域三十一年,官至西域都护、封定远侯。后因久在绝域,年老思乡,上书曰:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉门关。”其妹班昭亦为之上书乞归,帝感其言召回,拜为射声校尉。旋因胸疾而卒。射声之鬼,指班超。
龙钟:泪流貌。蔡邕《信立退怨歌》:“空山歔欷,涕龙钟兮。”

(0)

相关推荐