唐诗解读——李白之《古风五十九首》(其二十七)
燕赵有秀色,绮楼青云端。
眉目艳皎月,一笑倾城欢。
常恐碧草晚,坐泣秋风寒。
纤手怨玉琴,清晨起长叹。
焉得偶君子,共乘双飞鸾。
注:
秀色:指美女。
绮楼:绣楼,华美的高楼。
偶君子:以理想的男子为偶。
鸾:凤凰之属。
解读:
这首诗是从《古诗十九首﹒东城高且长》中后半部分演化而来,原诗道:
……
燕赵多佳人,美者颜如玉。
被服罗裳衣,当户理清曲。
音响一何悲!弦急知柱促。
驰情整巾带,沉吟聊踯躅。
思为双飞燕,衔泥巢君屋。
这两首诗,就艺术构思论,都是写一女子思遇知音而嫁,而以弹琴抒发心曲为全诗的关键性细节。两首诗都用类似的比喻表达女子的愿望,全诗的艺术构思和比兴的运用承继关系明显。
但李白诗作却决不是简单的模拟,而是充分地抒发了诗人内在感情。其中“常恐碧草晚,坐泣秋风寒”决非《东城高且长》所有,这明显反映了李白感年岁之迟暮,而自己徒吧怀才不遇。
萧士赟曾解释这首诗说道:“怀才抱艺之士,恐未能见用,而老之将至,思得君子附离与共爵位而用世也。”这种解释过于指实,但对于理解诗人欲诉还休的内心活动有一定帮助。
《古诗十九首》素有“五绝之冠冕”之称,李白曾刻意学习,但李白的伟大之处决不只停留在刻意的模拟上,而是在因袭继承中继承发展、推陈出新,赋予了自己的思想感情和时代内容。
李白(701—762),字太白,号青莲居士,排行十二,陇西成纪(今甘肃秦安西北)人,其先隋末窜于碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克附近),李白即出生于此。中宗神龙元年,公元705年,随家迁居绵州昌隆县(四川江油)。陈寅恪先生曾认为李白其先为西域胡人,陇西李氏乃伪托。其出生地亦多异说,或谓生于条支(今阿富汗加兹尼),或谓生于焉耆碎叶(今新疆库尔勒与焉耆回族自治县),或谓武后神功年间迁蜀而生于蜀中者。曾官翰林供奉,故称“李翰林”。贺知章誉为“天上谪仙人”,后世称“李谪仙”。在蜀中度过青少年时代,开元十二年,公元724年,李白出川漫游,先后隐居安陆(今属湖北)和徂徕山(在今山东)。天宝元年,公元742年,李白奉诏入京,供奉翰林。因得罪权贵,三年后,即744年赐金还山。此后漫游梁宋、齐鲁,南游吴越,北上幽燕。天宝末期,安史乱起,李白应召入永王李璘幕府,后王室内讧,李璘兵败被杀,李白受累入狱,获释后又被定罪流放夜郞,肃宗乾元二年,公元759年三月于途中白帝城遇赦,返回江夏,重游洞庭、皖南。上元二年,公元761年闻李光弼出镇临淮,时已届暮年,仍欲从军,半道病还,次年卒于当涂(今安徽马鞍山)。代宗即位后,曾以左拾遗召,然李白已经去世。旧《唐书》有本传。李白一生以大鹏自喻,以“安社稷”“济苍生”为己任,欲以布衣取卿相,不愿从科举入仕,然始终未能得志。其作品散失甚多,今存近千首。《全唐诗》存诗25卷,《全唐诗外编》《全唐诗续拾》补诗36首、断句10。