【脱口秀】身价过亿女网红黑料被扒:绝食,发丑照,怼粉丝,她是如何上位的?
送福利啦!
今天是早安英文陪你一起进步的第2051天
说到初代网红,我相信很多人第一反应都会想到芙蓉姐姐或者是凤姐。
这两位都是走着黑红路线的“奇女子”,一个刻意扮丑博眼球,一个语出惊人刷下限。
在那个社交网络还不那么发达的年代,比起正向的关注,大家放在她们身上的,更多的显然是猎奇的眼光。但如今,对于这两人的风评,竟然有了截然相反的两种评价。
凤姐还是那个凤姐,是那个做着“美国梦”却被现实毒打,称自己如今“活得像狗”的凤姐。
芙蓉姐姐竟早已从男友劈腿分手、未婚先孕,遭全网嘲弄的阴影中走出,淡出大众视线,成为了一个身价过亿的老总......甚至被视作“励志的典范”。
这十多年来,放弃哗众取宠,回归生活和事业的芙蓉姐姐究竟经历了什么?她的逆袭之路里,我们又错过了哪些剧情?
下面我们就一起跟着 Summer 老师和外教 Colin 老师来聊聊芙蓉姐姐,并学习有关的英文表达吧⬇️
01.
网络红人
Internet celebrity
influencer 网红,有影响力的人
sensation 轰动,引起轰动的人
Brands are teaming up with internet celebrities, fashionistas, and beauty experts to engage with potential clients.
品牌正在联合网红、时装设计师和美容专家们来和潜在买家互动。
Influencer endorsement is big business in this country.
网红背书在这个国家是个很大的生意。
The band became a sensation overnight.
一夜之间,这支乐队名声大振。
02.
隐私
privacy
He values his privacy.
他重视自己的隐私。
Celebrities have a right to privacy.
名人有隐私权。
03.
名声
fame
notability 名气
notable 出名的,值得注意的
She went to Hollywood in search of fame and fortune.
她为追逐名利去了好莱坞。
The town is notable for its ancient harbour.
这座小镇因其古老的港口而出名。
04.
自恋的
narcissistic
narcissism 自恋
She achieved fame not through merit but via narcissistic self-promotion.
她出名不是靠什么优点,而是自恋的宣传。
He's a narcissistic young actor.
他是个自恋的年轻演员。
05.
过气名人,曾经红极一时的人
has-been
A has-been refers to a person who is no longer as famous, successful or important as they used to be.
Has-been用来指一个人再也没有原来那么有名、成功或者重要了。
He's a has-been singer.
他是个过气的歌手。
06.
不因循守旧的,新奇的
unconventional
eccentric 古怪的
Her lifestyle is rather unconventional.
她的生活方式,一点都不因循守旧。
She's become less eccentric over the years.
她这些年没那么古怪了。
送福利啦!