新世纪诗典晏非《九只黑鸟》韩德英译及书法

八只动

一只不动

毫无疑问

不动的那一只

获得我更多

关注

但也只是

夸张地

在空中

作了个

捉的

姿势

2021.8.29

  《新世纪诗典》主持人伊沙推荐语:

  晏非《九只黑鸟》:如果只有鸟没有人,就是古典纯诗,有了人一一有了人的内视与自省,就是现代主义了。并且本诗发现的结果:有料、诗意、很妙,在十一月上半月推荐诗中可居亚军。

  晏非《九只黑鸟》全京业、洪君植韩语翻译

  

  까만 새 아홉마리

  안비

  8마리는 움직이고

  한 마리는 움직이지 않았다

  의심할 바 없이

  움직이지 않는 그 한 마리를

  나는 더

  중시했다

  그러나 다만

  허공에서

  잡는

  시늉만

  했다

  2021.8.29

   全京业  洪君植  译

  晏非《九只黑鸟》维马丁德语翻译

   Yan Fei
   NEUN DUNKLE VÖGEL

  acht in bewegung
  einer nicht
  ohne zweifel
  schau ich mehr hin
  auf den der sich nicht rührt
  aber er macht nur
  in der luft
  eine übertrieben
  packende
  figur

  2021-08-21
  Übersetzt von MW am 1. November 2021

  晏非《九只黑鸟》水央英语翻译

  《Nine Black Birds》

  @Yanfei

  Eight moves

  One does not move

  No doubt

  The one that doesn't move

  Has me fixated on it

  But only just to

  Make an

  Exaggeratedly animated action

  Caught

  In mid air

  水央 译

  晏非《九只黑鸟》黄开兵书法书写

  

  《新诗典》小档案:晏非,男,1975年5月生,山西保德人,新诗典口语诗人。诗人伊沙的坚定拥趸者,我曾有诗:“在伊沙身上/看到了一个/健康中国人/不止是诗人/该有的样子/”。2018年8月起,矢志创作口语诗,诗作入选《新世纪诗典》《2019年中国口语诗年鉴》等权威选本,自编诗集《喷子》《刀片》。出版有《诗赋撷萃——历代咏忻诗文选》《保德史料补遗》,另整理完成《保德史料补遗续编》。2021年9月,与诗人马非、君儿、左右发起编选一本以诗人伊沙为创作题材的口语诗选,并开始跟读新诗典每日荐诗。10月,创设《九原诗刊》并任主编(同名公号半月刊,年度纸质精选),发起设立一年一度的“元好问诗歌奖”。现居忻州,忻州文化研究院(五台山研究院)副院长。

(0)

相关推荐