"走捷径、抄近路",英语怎么说?| 1分钟英语Ⅱ

版权所有 未经授权不得转载

第二季

第44期

(每周一到五更新)

cut corners

 走捷径

►含义:

to do something in the easiest, cheapest or quickest way, in order to save money or time

以最容易、便宜或快速地方式做某事, 以求节省时间和金钱

►造句:

Don't try to cut corners in learning English. Making solid progress is right attitude.

学英语不要想法抄近路。踏实进步才是正确的态度。

►对话

A: Why did you refuse to cooperate with that company?

你为何拒绝和那家公司合作?

B: They always try to cut corners.

他们总是想着走捷径(偷工减料)。

►额外收获:

1.make solid progress: 扎扎实实进步

2.refuse to:拒绝做某事

►今日作业:

1. 请记牢今天的短语。

2. 请背诵上面的例句。
3. 请找一个小伙伴(或者跟自己)演练上面这则口语对话。
4. 请任用上面“意外收获”中的一个短语或单词进行造句
5. 请做好笔记,除了抄写上面的知识点,最好还要写出自己的思考,笔记可以拍照分享到我们的学习群(未加群的可以扫最下方的二维码)

PS:第二季“一分钟英语”刚刚开始,模式、内容都还在磨合期,欢迎大家提出宝贵意见,让我们一点点完善,做成一档精品英语学习节目。

合集在此
请保存此二维码
不断更新
(0)

相关推荐