赏析 邓石如《荀子 宥坐篇》篆书文轴
邓石如《荀子·宥坐篇》篆书文轴 ( 纵117cm,横74cm )
原文
孔子观于鲁桓公之庙,有欹器焉。问于守者:'此谓何器?'对曰:'此盖宥坐之器。'孔子曰:'吾闻宥坐之器,虚则欹,中则正,满则覆,明君以为至诫,故常置之于坐侧'。顾谓弟子曰:'试注水焉。'乃注之水,中则正,满则覆。夫子喟然叹曰:'于戏,夫物有满而不覆者哉。'子路进曰:'敢问持满有道乎?'子曰:'聪明睿智,守之以愚,功被天下;守之以让,勇力振世;守之以法,富有四海;守之以谦,则所谓损之又损之道也。"
释文
孔子参观周庙,看到倾斜的器皿。孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”守庙的人回答说:“这是座位右边的器皿。”孔子说:“我听说右座之器盛满水就会倾覆,空了就会斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说:“是这样的。”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,装到一半时就垂直而立,空了就会斜着。孔子长叹道:“哎呀,哪里会有满而不倾覆的呢!”子路问:“请问持满有方法吗?"孔子说:“德行宽裕的人,守之以谦恭;土地广大的人,守之以勤俭;禄位尊盛者,守之以卑弱;人众兵强的人,守之以敬畏;聪明睿智的人,守之以愚笨;博闻强记的人,守之以肤浅。这就抑损的方法啊。”
重点字注释
【欹】,《说文》未收录欹字。欹通攲。攲,形声,从支,奇声,本义指持箸夹取,引申为倾斜不正。欹器是倾斜易覆的器具,古时指改装过的汲水陶罐。
【宥】,形声。从宀( 宀表示房屋),有声,宽也。本文中宥同右。宥坐之器,指放在座右,作为劝诫的器皿。用字取《说文‧宀部》小篆字形。
【 顧】,形声。顧同顾,顧从页( 页表示与头有关),雇声,环视也。本义回头看。本文用字取《说文‧页部》小篆字形。
乃的异体字。
【 聰】,形声。聰同聪,从耳(表示听声音),总声(兼表疏通),察也。本义听力好。本文用字取《说文》小篆字形,右上结构稍异。
【讓】,形声,讓同让,从言,襄声,相责让也。本义责备,引申有退让、谦让、不争之意。本文用字取《说文》小篆字形,
敢的异体字。会意,进取也。本义勇敢,有胆量。字形取自《说文》籀文。
【勇】,气也。从力,甬声。本文取《说文》小篆左右结构的字形。
【戲 】,戏的异体字。形声,从戈(与战争和兵器有关),䖒声。本义一种兵器。
在本文中,于戏(於戲)发wu hu音,作为感叹词,字形取自《说文》小篆,左半部分结构稍异。
法的异体字。从犭,从去,刑也。金文和战国时期, 法字作灋,会意。从氵(水指标准)。从廌,廌是古代能辨别是非的神兽,见人争斗则触不直者去之,以示刑法,盍省声。后字形一省再省,本文异于《说文》小篆的规范字形。