如何在第一次见面时给别人留下好印象?

对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候

《La la land》(爱乐之城)

A little chance encounter could be the one you've waited for.

一次小小的偶然邂逅,可能就是你盼望已久的机遇。

Day 02

✦内容详解✦

背景:聚会结束,Mia无感的男性一直和她聊个不停,Mia恰巧看到准备离开的Seb,叫住他拿了车钥匙一起离开。接着他们就一起走在路上一边尬聊一边找自己的车。这是他们刚开始第二次对话,两人还不熟,并没有什么话可聊,但看他们随便扯东西聊也很有趣——

【首先Seb说了点无关紧要的话来打破沉默:"你的鞋子,好像,呃,很舒服。"   Mia:"他们确实很舒服。"】

look…  看起来好像…  也可以直接解释为 好像,似乎

e.g. They look foolish.

他们好像很傻。

comfortable [ˈkʌmftəbl] - a. 舒适的,舒服的

【Mia:"谢谢你刚刚在那里解救了我。"】

thank sb. for doing  感谢某人做了某事

e.g. Thank you for introducing me this great movie.

谢谢你介绍给我这部很棒的电影。

❖ save the day [seiv ðə dei] 直译为 挽救了这一天,根据语境可以引申为比如 挽救大局,扭转局势,转危为安 等。

而这里我们可以理解为“化解困境”,Mia被一个自己无感的男人缠住了,没法很好地脱身,因为恰巧碰到了Seb才顺利离开,所以Mia表达了对Seb把她从这个困境里解救出来的感谢。

【Seb: "好吧,你其实并没有给我什么选择。" (是你叫住了我,我不得不帮你这个忙罢了)】

much of [mʌtʃ ɔv] 大量,许多的

much of a + 名词单数 更多表示一种否定的含义。

❖ choice [tʃɔɪs] -n. 选择

e.g. I guess I don’t have much of a choice.

我想我没有太多选择。

【Mia: "挺奇怪啊,我们总是遇见对方。"  Seb: "是奇怪的。或许它意味着什么。"】

pretty [ˈprɪti] - adv. 非常,很

strange [streɪndʒ] - a. 奇怪的,奇特的

run into  [rʌn ˈɪntuː]  意外遇到

each other  [i:tʃ ˈʌðə(r)]  互相,彼此

mean [mi:n] - v. 意味着,有…的含义

e.g. It’s not strange that characters run into each other in the movies, which usually means they share the same storyline.

在电影里 角色们互相之间的意外相遇并不奇怪,这往往意味着他们有着同一个故事线。

【Mia: "我很怀疑这一点(总是偶遇有深意这一点)。"  Seb: "是啊,我也不这样认为。"】

doubt [daʊt] - v. 怀疑,疑惑

I think so.  我也这样认为。

要注意这个句式的否定形式在前面,即否定谓语think,而不是后面的内容:I don’t think so.  我也不这样认为。

鞋子舒不舒服,总是遇见是不是意味着什么,都是两人尴尬之中扯到的话题,两人对对方的回应也是比较随意的。尤其是Seb一直顺应讨好着Mia,Mia说好奇怪哦我们总是遇到,他便跟着说这可能意味着什么;但Mia说她不认为有什么含义,他又立马转换风向顺着Mia的话说我也觉得没什么含义,是不是很可爱~

以上,就是男女主第二次对话的尬聊片段。

✦ 今日提问 ✦

What kind of topic will you choose to talk about with someone you have first met?

对于第一次见面的不熟悉的人 你会主动聊天吗?会找什么特定的话题来缓解尴尬,增进了解呢?

END
 - 今 日 福 利- 

【福利大放送】

布莱尼老师有新栏目啦!

本周推出《看电影学英语》栏目

用最轻松的方式

学习最正宗,最地道的英语

(0)

相关推荐