译研动态|“中华新民艺·时尚生活周”暨“阅读中国·民乐无锡”举行华东地区启动仪式
7月28日,“中华新民艺·时尚生活周”暨“阅读中国·民乐无锡”华东地区项目发布会在无锡顺利举行。此次活动由灵山座谈会、“中华新民艺·时尚生活周”暨“阅读中国”项目发布会及华东区启动仪式三部分组成,外国驻华使节、中方领导、中外文化学者及艺术家等近50人出席了项目发布会,共同见证了项目启动仪式。
本次活动由中华文化促进会、中国文化译研网、无锡报业发展有限公司、无锡市文化发展集团有限公司主办,凤凰出版传媒股份有限公司、无锡市灵山文化旅游集团有限公司、无锡市音乐家协会等多家单位协办,旨在向全球推介中国优秀传统文化,多语言传播中国文化作品。
尼泊尔驻华大使Paudyal Leela Mani,爱尔兰驻上海领事馆副总领事Aileen Murray,中华文化发展委员会党组书记李诗洋,无锡市前副市长吴建选,国家宗教局前司长、中国文化译研网高级顾问郭伟,无锡报业发展有限公司董事长董湘波,无锡市阿曼达机电有限公司董事长张军,缙云县文广新局党委书记、浙江省历史学会古村镇专业委员会主任顾问朱勇,蒋好书女士等出席并发言。中国文化译研网执行主任徐宝锋教授主持发布会。
中国文化译研网执行主任 徐宝锋教授
佛教文化,促进中外文化交流
活动当天上午,与会嘉宾在无锡市领导及灵山领导的陪同下参加灵山座谈会。此次座谈会,旨在让世界更了解无锡,更了解中国佛教文化。无锡佛教文化积淀深厚,有1800年佛教发展史,历史上名刹林立,高僧辈出。2012年“灵山胜境”被确定为“世界佛教论坛永久会址”,无锡从此肩负起在世界佛教文化交流中的重大责任。在座谈会上,尼泊尔驻华大使Paudyal Leela Mani从佛教的渊源谈到了尼中两国悠久的文化、历史联系,他提到中尼两国高层和民间的互访交流越来越多,加深了两国人民的理解,有助于促进文化、贸易和经济关系的发展,并祝愿尼中两国之间的友谊源远流长。
Paudyal Leela Mani先生在座谈会上发言
品牌活动,推动中国文化海外传播
“中华新民艺·时尚生活周”暨“阅读中国·民乐无锡”项目发布会,对推动无锡特色文化“走出去”有重要意义:无锡是民乐之乡,通过中国文化译研网“阅读中国·民乐无锡”项目的落地,将进一步加快无锡国际化的脚步;通过中国文化译研网的平台优势和译者资源,实现无锡与国际在文化领域的交流与合作,推动中华优秀民艺的传承、创新和传播,从而促进中国文化事业的繁荣与发展。
“'阅读中国’沙龙”(CRC)项目由中国文化译研网(CCTSS)于2016年发起,旨在讲好中国故事,传播好中国声音。CCTSS立足于自身文学、出版、艺术、学术、影视和地方文化六大板块和全球汉学家、翻译家人才库优势,借助书展、影展、艺术活动等平台,推动中外开展高端、深入、友好的对话,以“小活动”产生“大影响”,从国外受众的阅读习惯出发,推介中国作品,深入解读中国文化,构建民心相通的桥梁。
目前,“'阅读中国’沙龙”已举办了近70场国内外展映活动。首批海外活动基地已成功落户凤凰出版传媒集团位于芝加哥、纽约、伦敦办公址,极大地提升了该品牌的海外传播能力。此外,CCTSS启动“'阅读中国’沙龙”视频拍摄计划,实现中国文化作品在全球的可视化传播。
各界关注,见证项目启动
活动吸引了外国驻华使节、中方领导、专家、机构企业代表的高度关注。
吴建选先生在致辞中提到无锡人民需要了解世界文化,世界也需要了解无锡,项目的启动恰逢其时,有利于提升无锡人民的文化修养。
董湘波先生表示希望通过“中华新民艺·时尚生活周”暨“阅读中国·民乐无锡”组织有深度、有广度、有新意的学术沙龙和艺术展演活动,挖掘、整理和展示丰富多彩的传统文化,让更多的人发现民艺的乐趣,推动传统文化的创新发展与国际传播,并向全球推介多语言的文化作品。
郭伟女士用两个小故事,强调了文化的力量,呼吁大家共同作为文化的传承者、守护者,让中国文明与世界文明交融,构筑和谐世界!
Aileen Murray女士谈到,爱尔兰与中国的文化交流非常活跃,希望今后爱尔兰能够更多地参与到中国民艺活动中,通过爱尔兰和中国的文化交流促进两国友谊
朱勇先生谈到了自己对乡村文化的感受。他认为此次项目的启动将为基层文化体系建设搭建很好的平台,也为重新寻回乡村生活之美搭建道路。
张军先生从自身所感出发,谈到了文化修养对于日常生活的重要性,并向北京语言大学教育基金会捐赠30万元人民币,致力于传承中华民族民间优秀文化、支持中外艺术交流、推介中国优秀文化作品、推动传统民艺振兴发展。
启动球开启
无锡是民乐之乡,音乐无国界,让世界“阅读”无锡,不妨从民乐开始。发布会后,一行人前往无锡大剧院举行项目启动仪式,外国驻华使节、中方领导、专家、艺术家、机构企业代表共同见证启动球开启,并一同欣赏了由无锡阿玛文化发展有限公司举办的《琴韵传奇》音乐会。整个项目发布会在无锡大剧院圆满谢幕。
音乐会
作者 | 张文静 王富丽
摄影 | 万国松
编辑 | 王富丽
“文化互译,沟通世界”