“快递”怎么说?你不知道了吧!
收了这么久的快递,大家知道“快递”的英文怎么说么?
是不是大脑突然卡壳啦,一瞬间一堆词过去,但也不知道是哪一个。
快递
有两种说法,一种是英式说法,一种是美式说法。
① parcel 英式用法
英 [ˈpɑːsl] 美 [ˈpɑːrsl]
n. 包裹;小包;一块地;一片地
v. 包;裹好;打包
He had a large parcel under his left arm.
他左胳膊下夹着一个大包裹。
The cover of the parcel won't tear.
这快递的封皮扯不开。
② package 美式用法
英 [ˈpækɪdʒ] 美 [ˈpækɪdʒ]
n. 包;盒;袋;包装好的东西;(必须整体接收的)一套东西,一套建议;一揽子交易;软件包
v. 将…包装好;包装成;使改头换面;把…装扮为
I tore open the package.
我撕开了那个快递。
This package really weighs much.
这件快递可真压秤。
有小伙伴要说了,我怎么记得“快递”是用'express'表达呢?
那我们再来看下'express'这个单词吧~
express
express
英 [ɪkˈspres] 美 [ɪkˈspres]
v. 表示;表达;表露;表达(自己的思想感情);显而易见;不言自明
adj. 特快的;快速的;快递的;用快递寄送的;提供快递服务的
adv. 使用快速服务
n. 特快列车;快件服务;快递服务;快运服务
我们常常用“by express'来表达”'快递',意思是用快递的形式。
It was sent to us by express mail.
那是用快递寄给我们的。
If it's urgent, we can send it by express.
如果是急信,我们可以寄快件。