【脱口秀】4岁身家千万,比杨紫还红,却被父母败光财产:他怎么混成这样?
He agreed to her suggestion begrudgingly.
他不情愿地接受了她的建议。
Begrudgingly, he admitted it.
他不情不愿地承认了。
Mo Xiaobei is acted by Wang Shasha. She is a child star.
莫小贝由王莎莎扮演,她是一个童星。
Recent pictures of the former child star may come as a surprise.
这个曾经的小童星近来曝光的一组照片,可能会让你感到十分诧异。
The President has great personal charisma.
总统具有超凡的个人魅力。
He has neither the policies nor the personal charisma to inspire people.
他既没有谋略也没有个人魅力去鼓舞人。
Coke is a household name.
可口可乐家喻户晓。
She became a household name in the 1960s.
她在20世纪60年代成为家喻户晓的人物。
She managed to run up a credit card debt of $60,000.
她竟然用信用卡透支了6万美元。
She had run up a huge phone bill.
她已经欠下了一大笔电话费。
The film is a perfect evocation of the period.
这部电影是该时代的一个完美的重现。
The poem is an evocation of lost love.
这首诗是对逝去爱情的追忆。
赞 (0)