吴振:想你的时光(外一首)

阅读本文前,请点击标题下面蓝色字体“温馨微语”“关注”我们。倡导原创,感谢转发,欢迎海内外作者赐稿。版权归原创作者所有。文坛园地,奉献给所有高尚灵魂。

想你的时光

指针都仿佛停止

年华都不再流淌

好怕再前进一秒

就会把你的模样遗忘

想你的时光

梦被拉得好长好长

好怕下一个天亮

你会永远离开我的梦乡

想你的时光

白发一根一根增长

愁绪也一点一点膨胀

泪滴入酒杯

即便对饮也是断肠

想你

就在这此时此刻的时光

月亮

诗行

你可否还记得

在那个不远的拱桥上

我曾把你冰冷的手

放在我的胸膛

想你

就在这此时此刻的时光

点燃炉火

为远行的你

煲一碗热气腾腾的汤

远行

听说你要远行

我暗地里伤心

转过身流泪

不让你看见我哭红的眼睛

听说你要远行

我竟然幼稚地把钟表的指针暂停

多希望光阴在此刻凝聚

让你远去的脚步从此再不能前行

远行

何时才能回来

再次与我呼应

远行

另一个城市里

不知道有没有你喜爱的风景

多想陪你远行

为你分担行囊的重量

多想陪你远行

在路途中相互有个照应

远行

请带着我的思念一起

不要让我孤零零在故乡眼望流星

远行

请把你的倩影留下

让她陪伴我在每一个想你的梦境

你远行

我会在原地痴痴地等

一季花开

一季花落

都是我最真实的心情

作者简介

吴振,中国当代杰出诗人,散文家,世界文坛奖得主,世界文豪勋章获得者,现为中国邮政集团公司西安市分公司洪庆邮政投递部投递员,首位记载入《中华人物网》的中国邮政邮递员。作品刊登发表于《世界诗坛》《世界文豪》《华文文坛》《世界文艺界》《现代诗歌》《现代诗文选刊》《中国当代经典传世散文》《世界诗歌网络传媒》《人民网》《大学网》《今日头条》、香港《凤凰网》等国内外知名媒体网站。 曾接受《三秦都市报》《陕西工人报》《陕西邮政报》香港《凤凰网》《大学网》多家知名媒体专访。 擅长爱情诗创作,其作品多次被同步翻译成多国文字发表,被业界称为“爱情诗王子”“邮车诗人”。2017年5月,以一篇散文诗《白狐之恋》,荣获首届世界文坛·杰出诗人奖,及首届世界文坛·杰出散文家奖,世界文豪勋章。2017年10月,荣获首届世界圣火文艺奖·伟大文学家奖。

图片除署名外,其它均来源于网络

赐稿邮箱:jstjtx@163.com

转载请注明出处“温馨微语”

转发是对作者最大的鼓励

 我与10W+之间只差您的一个转发

(0)

相关推荐