注音读书笔记40:《诗经·邶风·北门》
邶风·北门
出自北门,忧心殷殷。
终窭jù且贫,莫知我艰。
已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事适zhì我,政事一埤pí益我。
我入自外,室人交遍谪zhé我。
已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事敦我,政事一埤遗我。
我入自外,室人交遍摧我。
已焉哉!天实为之,谓之何哉!
1. 北门:都城北门。
殷殷:忧愁的样子。
*这位小官吏一路走出城北门时,愁绪满怀,心情沉重。也许是工作了一天后,拖着疲惫的步伐出城回家,可是想到迎接自己的也没什么好事,步子不由迟缓,生活从此处到那处,没有让人轻松愉快的时候,自己却又对此无可奈何,想想就感到压抑、沮丧啊!
2. 终……且……:既……又……。*《邶风·终风》也有过“终风且霾”。
窭jù:贫寒,艰窘。
3. 已焉哉:既然这样了,有“算了吧”的意思,十分无奈。
谓之何哉:奈之何哉!
4. 王事:王室的差事。
适zhì:同“擿zhì”,投掷,这个意义后来写作“掷”。这里是说,把王室差事都扔给我。
5. 政事:公家的事。
一:皆、完全。
埤pí益:增加。
6. 室人:家人。
交遍:轮番、轮流。
*“交遍”有的版本里也写作“交徧biàn”,徧biàn,同“遍”。
7. 谪zhé:谴责。
*认识这个字,是因为“谪zhé仙”这个词。字典里,“谪zhé”这个字,本身的意思几乎都是贬义的——谴责、处罚、被罚流放或贬职、过错、灾祸,为什么谪仙却是十分清雅出尘的美好形象?从来没有多想过,仔细一捋,没错,谪仙字面意思本就是被贬谪的仙人,自天上谪居人间。可谪居的仙人也是仙啊,所以后来被引申为才情高超、清越脱俗的人。古代官员被降职或流放,也叫作“谪”,其中不乏极富才情之人,被人雅称作“谪仙”,最有名的,便是李白。韩愈《石鼓歌》:“少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何!”杜甫《寄李十二白二十韵》:“昔年有狂客,号尔谪仙人。笔落惊风雨,诗成泣鬼神。”这里的谪仙,都是李白。顺便一提,狂客是贺知章,是贺知章“号尔”,也就是称呼李白,为谪仙人。
8. 敦:逼迫。
埤遗:一说同“埤益”。一说“遗”读wèi,是给予、加给的意思。
9. 摧:讥讽。一说折磨。