“冷死了”英语怎么说?
零下10℃!大雪!30年最强寒潮!35年同期最冷!西伯利亚一股霸王级寒潮席卷全国,魔都上海也将出现罕见雨雪加寒潮。上海气象局最新发布的预测显示,此次寒潮降温幅度将达7℃~9℃,极端最低气温市区达到零下5℃~零下7℃,郊区可达零下8℃~零下10℃,体感极冷!!!
今晨醒来,发现空调“坏了”,推门出去,才发现:空调没坏,是天被冻坏了!
嘴巴刚张开,一口气差点没缓过来:冷死了!!!
那么,“冷死了”,英语到底怎么说?这呀,得看你是身体哪个部分觉得冷了:
1、如果你是觉得脚趾头冷的话,那就可以这么说:
I am freezing my toes off.
要是脚趾冻坏了,恐怕得成这样了:
所以,要注意泡脚养生:
2、要是你觉得冷到骨头里了的话,你可以这么说:
I am chilling to the bone. It's bone-chilling.
刺骨的冷,该是这样的吧:
那么,赶紧的,挪个地方:
3、要是你觉得全身都冷的话,你可以这么说:
The wind just cuts right through me.
寒风吹彻,娇颜凌乱呐:
甭想了,赶紧找地取暖:
4、要是你觉得脑子都被冻坏了的话,你可以这么说(你要是还能说的话):
Today is mind-numbingly cold.
脑子再怎么冻坏了,也得赶紧学祖先取火去了,要不小命都没了:
5、要是你被冻得感觉血都不流动了的话,你可以这么说:
My blood has turned to ice!
找到自己的手了吗?拿出来捏捏自己,看看你的血是否还在流:
要是真快冻住了,那就赶紧活活血:
6、要是,终于,还是太冷了,你没能扛过去,被冻住了,那么你还可以留着最后一口气,说:
I'm frozen/stiff.
要真是这样,应该没辙了,一百年后再说吧,也许到了那时,专家们会对你感兴趣的。
别着急,还没结束。还没等我把英语里的“冷死了”想利索了,突然身边一阵凉风划过,眼前闪现了令我瞬间想法全无的景象:
估计俩美女后的那大叔大婶,心里应该嘀咕开了:你们可以这么说:
It's a bit nippy today. but I'll run my usual distance.
对此,你作何感想?
我
真
的
冻
住
了
!
算了,不管了,冷死了,换上装备,我也冬跑去了!!!
戴上耳机,耳边传来:
********************************************