省略号(ellipsis)的中间及前后是否要留空格?
凌哥,在英文写作中,省略号(ellipsis)的中间及前后是否要留空格?谢谢!
您好!
在英语书写中,省略号是3个点。
在电脑系统中,省略号是一个字符,看起来是连续的3个点…(中文连续2次字符,即6个点……),中间不存在空格。
但是,在英文输入中,很多人会直接输入3个句点...(MS Word中会自动替换成一个省略号字符…)。也有人会输入 . . . (即:句点+空格+句点+空格+句点)。
国外的出版界会有不同的要求。
The Chicago Manual of Style calls for spaces between each ellipsis point.
The AP Stylebook says to treat the ellipsis as a three-letter word, with spaces on either side of the ellipsis but no spaces between the dots.
这只是风格的差异,也是不同的排版要求,对于识别和认知的影响不大。
According to various style guides, an ellipsis is three periods, with a space in between each [ . . . ].
In general, there is also a space before and after the ellipsis.
Some style manuals prefer three dots with no spaces in between [ ... ], and others still prefer the auto-formatted version of the ellipsis, with less than a full space in between each dot […]. Although this is less common now. (https://grammar.yourdictionary.com/punctuation/when-to-use-ellipses.html)
下面是3个实例:
(点击图片,双指放大)
我国的英文出版物中,省略号内部无空格,省略号与前后的单词之间通常需要空开一个字符,尤其是前面有逗点、句点等标点的情况下,如果不留空格,容易造成视觉不适。请比较:
He said,...is the most important.
He said, ... is the most important.
其实道理很简单啊,正如AP Stylebook说的,一个省略号就相当于是一个单词,那么单词和单词之间就需要空格了。
但是前后不使用空格的情况也是有的,for ex...ple, 这种单词不写完整的情况。
图书推荐:《如何让你宝宝的智力突飞猛进?》
凌哥简介
教育硕士
高级教师
英语研训员
国培专家
桐乡翻译学会理事
【 讲座 · 出版 · 发表 】