令人百感交集的东京奥运会落幕了。虽然闭幕式和开幕式一样槽点不少,但不得不说,《奥林匹克圣歌》这一趴表现挺不错的,高亢空灵,也不失力量。
演唱者冈本知高很快引起了观众们的兴趣——身形健硕,但歌喉曼妙,再加上一身夸张的蓝色长裙,这位歌唱家到底是男是女?据资料和报道显示,冈本知高1976年出生于日本高知县,从小喜爱音乐,11岁开始学习钢琴,后又学习萨克斯,高中时期加入学校管弦乐队。冈本知高原本立志成为萨克斯手,却发现自己拥有极为独特的声音条件,在老师的推荐下,他考入日本国立音乐学院声乐系,并进入巴黎弗朗西斯·普朗克音乐学校深造。冈本知高能驾驭多种多样的音乐风格,曾与莫斯科爱乐乐团、英国皇家爱乐乐团等知名乐团合作。他的着装历来也相当抢眼,色彩夸张,设计前卫。网上将冈本知高定义为“男性女高音”。这个词一出,更让人摸不着头脑了:“男性女高音”,落脚点到底是“男”是“女”?换种说法也许会容易理解。近几年,热门综艺节目《声入人心》把高天鹤、廖佳琳等“假声男高音”带入了大众视野。有观点认为,“男性女高音”就是“假声男高音”的一种类型。假声男高音(countertenor),有时在国内也称高男高音,是男声演唱音域最高的声部,根据个人条件不同,其音域与音色可接近女低音或女中音,冈本知高这类男性女高音(male soprano或sopranist)确实是非常少见的。通常来说,男性女高音的歌喉既高亢华丽,又优雅丰润。而提到假声男高音,总是不得不继续提到阉伶歌手。艺绽君想给大家推荐一部电影《绝代妖姬》。虽然这个名字现在看来很是有点子“葬爱”风,但电影是正经电影,曾摘得过金球奖最佳外语片。《绝代妖姬》的外文名字就正常多了,Farinelli:il Castrato,直截了当,点明了电影的主人公、大名鼎鼎的阉伶歌手法里内利的身份。法里内利(Farinelli,1705年-1782年),原名卡洛尔·玛利亚·布罗斯基,是意大利有着比花腔女高音更高音域的男性歌者。无数观众为他的歌声倾倒,赞誉他为“天上有一个上帝,地上有一个法里内利!”电影中,古典音乐作曲家卡多(恩里克·洛维索饰)为了保证弟弟法里内利(斯特法诺·迪奥尼斯饰)的声音不会因为成长而消失,不惜在他孩童时实施宫刑。法里内利因此成为了伟大的歌唱家,但也注定走上绚烂却悲剧的人生道路。阉伶歌手、假声男高音之间的关系是真正的千丝万缕。在曾经的欧洲,宗教剥夺了人民在集会上歌唱的权利,交由受过训练的唱诗班负责,再加上“妇女在教堂必须保持缄默”的禁条,唱诗班的高音部由男童演唱。但受到发育期的变声等影响,男童大多数会失去高音。教堂试着以假声歌手来代替,可音质总是有些不自然,达到的音域也有限。来自西班牙的假声歌手却有秘诀,能唱到女高音的音域,而后音乐学者发现他们其实就是阉伶。为了演唱技巧复杂的圣咏作品,保证高音部人员的稳定性,再加上歌剧的逐渐兴起,阉伶歌手应运而生。被选中的男童很小时就会进行阉割手术,成年后,他们的歌声既有男性强大的肺活量,又兼备女性一般的精巧轻柔。阉伶歌手在巴洛克时期达到巅峰,大大丰富发展了歌唱技巧。大量为阉伶歌手创作的高难炫技声乐作品风靡一时,如今,只有巴托莉等少数歌唱家能完成这样的挑战。电影《绝代妖姬》中,法里内利的歌声是通过后期技术合成的,这位歌者的嗓音究竟如何令人神魂颠倒,现在的我们只能试着去想象一二了。但阉割终归是极不人道的残忍之举,哪怕换来了美妙的歌声,被残害的男童心中还是会留下永远无法弥痊愈的伤痕。后来,随着巴洛克让位于古典主义、女性地位提升等社会趋势的变化,从19世纪开始,阉伶歌手逐渐退出历史舞台。相较之下,假声歌手虽然一度落寞,但始终存在。据已有资料和文章记载,PEARL出品发行的《亚历山德罗·莫雷斯奇——最后的阉人歌手》(OPAL 9823)是阉伶歌手留下的唯一一张唱片,也为后人了解这个湮灭于历史尘埃中的群体提供了极为珍贵的音响资料。第二次世界大战后,欧洲盛行一种古乐表演流派,推崇演唱早期的声乐作品,歌唱方法和声音效果力求恢复古乐的原貌,神秘的阉伶歌手再次浮出水面,假声男高音也借势重返乐坛。著名假声男高音菲利普·雅罗斯基演唱亨德尔《亲爱的新娘》不过,关于假声男高音、高男高音、男性女高音等概念的界定,目前还存在需要继续厘清的地方。但不可否认的是,要成为一位假声男高音歌唱家,除了具备先天条件,声乐技术上的艰苦训练更是必不可少。假声男高音从不等同于“娘炮”,有些无谓的有色眼镜,真该摘一摘。珍惜你知道的每一位假声男高音吧,他们都是难得的宝藏。