诗词 | 桥横落照虹堪画,树锁千门鸟自还

洛阳长句二首其一
唐 杜牧
草色人心相与闲,是非名利有无间。
桥横落照虹堪画,树锁千门鸟自还。
芝盖不来云杳杳,仙舟何处水潺潺?
君王谦让泥金事,苍翠空高万岁山。
【译文】
心情与自生自长的春草一样悠闲自适,是非、名利的纷扰变得若有若无。
桥在夕阳的余晖之下,就像在画中一样,树上的鸟儿到了时间自己就回来了。
伞盖之下感觉云压下是昏暗的,舟船之处有水流之声。
皇帝临幸,苍翠的高中中听到高呼“万岁”的声音。
【注释】

草色:以碧绿的草色比喻消闲的人心和淡泊宁静的情怀。

人心相与闲:意思是不为世俗所累,所以像闲云野鹤般自在。

落照:夕阳的余晖。

芝盖:以芝为盖,指仙人的车子,后也用以指帝王的车子。古代神话记载,周灵王的太子乔因直谏被贬为庶人,于嵩山修炼十二载,乘白鹤而去,后回家探视,乘鹤去问,可望而不可及。

杳(yǎo)杳:昏暗貌。

仙舟:舟船的美称。引用东汉末李鹰、郭泰的故事,李鹰为河南尹,郭泰是当时太学生领袖,二人结为好友,名满洛阳,郭泰自洛阳还乡,李鹰送他过黄河,二人同舟,岸上众人远望,以为是神仙。

潺潺:形容水流动的样子。

泥金事:古代帝王登泰山行封禅大典,所用玉牒、玉册等盛在金匮中,以金绳缠缚,金泥封固,这里的“泥金事”即封禅之事,用来借指皇帝临幸。泥金:借指帝王所乘的涂泥金的銮车。

万岁山:借用汉武帝登嵩山的典故,汉武帝登嵩山,从官在山下听到三次高呼“万岁”的声音。

【创作背景】
文宗大和九年(公元835年,杜牧33岁),杜牧赴长安任监察御史;七月,杜牧的好友李甘因反对李训、郑注等被贬为封州司马,杜牧也上书称病,分司东都洛阳。此诗即为杜牧在洛阳所作。

作者简介

杜牧(803-853),唐代诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。大和二年(828年)进士,授宏文馆校书郎。多年在外地任幕僚,后历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史等职,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。以济世之才自负。诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。以七言绝句著称。人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”,以别于李白与杜甫。有《樊川文集》二十卷传世,《全唐诗》收其诗八卷。

(0)

相关推荐