日本顶尖书法家的字,继承了王羲之遗风,这字在中国算啥水平?
原创书法网2020-11-23 15:58:12
在日本书法史上,同样有许多值得中国人学习的书法名家,日本的书法与中国书法相比其特点是明显的,他们对于书法的继承是全方位的,以至于今天好保留着完整的唐代书学特点。
日本的书法家当中,最为著名的是“三笔三迹”,他们分别是初期的“平安三笔”,空海和尚、橘逸势和嵯峨天皇,和中期的“日本三迹”,小野道风、藤原佐理和藤原行成。
藤原行成《白氏诗卷》
这六个人几乎可以代表了日本书法的最高水平,其中空海和尚与橘逸势是作为“遣唐使”来中国求学的,他们以极高的天分广泛吸收唐代的文化,并且将其带回了日本,影响了日本的文化发展。
初期的“平安三笔”有着明显的唐人法度,在继承上日本人是不遗余力的!
其实日本人学习中国书法并非始于唐代,在汉朝的时候就已经开始了,中国隋唐时期的书法,影响了日本的飞鸟时代,晋唐的书法在日本的奈良时代最为流行,而日本平安时代的书法,则甚至能够比肩于唐人,甚至在日本的大正时代,也广泛吸收了中国北碑书法。
藤原行成《白氏诗卷》
所以,日本继承了中国书法的多样性,并且也同样达到了极高的水平。
在日本的“三迹”当中,藤原行成是被日本比作“王羲之”的人物。他写的一幅字也被誉为了日本的《兰亭序》。
藤原行成的书法被世人誉为“权迹”,他的书法如今能够流传下来的极少,但皆是精品。
其中一件作品藏于日本《东京国立博物馆》,这件作品完美继承了王羲之书法的风格,达到了极高的成就。
藤原行成《白氏诗卷》
这件作品就是藤原形成著名的《白氏书卷》。
藤原行成在这件《白氏书卷》当中充分表现出了自己学习王羲之的功力,他也不愧是日本书法的集大成者。
《白氏书卷》乃是藤原行成抄写的白居易的七首诗,这一年他47岁,也是他书风最为纯正的时候。藤原形成的一生经历颇为坎坷,其书法对后世也影响极大,如今,在许多日本寺庙当中,还能看到他题写的匾额。
藤原行成《白氏诗卷》
《白氏书卷》整体的气息是直接晋人一脉的,这完全得益于他临摹王羲之的超凡功底。日本人临摹古代经典与中国人不同,他们的继承是近乎偏执的,比如临摹王羲之的法帖,他们会力求做到“重影”的境界,在用笔的细致入微的地方,在墨色的干枯变化上,乃至于用笔和用笔都极为苛求与王羲之的原作保持一致。
日本的空海与橘逸势在唐代进入中国之后,学成回日本之时,带走了大量的唐代珍贵的法帖和王羲之墨迹,这些墨迹在日本被完整保存了下来,而在中国的许多唐代墨迹,已经散佚在了历史的尘埃当中。
藤原行成《白氏诗卷》
我们以今天的眼光来看藤原行成写的《代表作》白氏书卷,继承晋人法度远远多过于个人发挥,同时也正因为此,这件作品才成为了今人寻求晋唐古法的重要法帖!
藤原行成继承了王羲之与小野道风温雅和敦厚的品质,这件《白氏书卷》也被誉为日本的《兰亭序》。
藤原行成《白氏诗卷》