夏天到了,“我很热” 千万别说“ I'm so hot ”!说错老外笑掉大牙!
我很热≠ I’m so hot !
我很热=It is so hot +地点/时间
今晚这么热,我们难道不能出去在花园里睡吗?
各种 ”热“ 的英语
(热得)令人窒息的 stifling[ˈstaɪflɪŋ]
The summer heat was stifling.
这个夏天热的让人几乎窒息
。
燥热的 torrid[ˈtɒrɪd]
Taste the watermelon in the torrid summer.
在燥热的夏日品尝西瓜。
酷热的,热得快融化了 boiling[ˈbɔɪlɪŋ]
“这里热死了!”,米瑞尔姆抱怨道。
闷热的 sweltering[ˈsweltərɪŋ]
I was born in June, a sweltering month.
我出生在六月,一个炎热的月份。
麻辣烫 ≠ hot hot hot
麻辣烫 = Spicy Hot Pot
夏天最棒的就是各种各样的美食,不管是路边氤氲的烧烤,还是麻辣鲜香的小龙虾,都让人驻足。不过我最爱的还是麻辣烫,鲜红的红油、香气四溢的食材,咕嘟咕嘟的锅底,口水一不小心就流了下来。
I enjoy eating the spicy hot pot with my friends in the summer.
在夏天,我喜欢和朋友一起吃麻辣烫。
火锅 = hot pot
没有什么事情是一顿火锅不能解决的,如果有,那就两顿。
I like Chinese hot pot.
我喜欢吃中国火锅。
热狗 = Hot dog
热狗起源于德国,在大量德国移民进入美国的过程中也将这种美食传入美国。美国人认为德国人爱吃狗肉,这种香肠里的肉一定也是狗肉做的,热狗“hot dog”的称呼也一直延续至今。
She bought a hot dog from a stand on a street corner.
她从街角的小摊上买了个热狗。
热水 ≠ hot water
在外国要一杯热水,不能说 hot water,而应该是 warm water。你要一杯 hot water 得到的可能是滚烫的,难以下咽的开水。warm water 才是可以喝的,温度正好的热水。
She carefully bathed the baby in warm water.
她小心地把婴儿浸入温水中洗澡。
自来水 = running water
就像自来水在水管中自己跑步一样,外国人称自来水为 running water 。
There is hot and cold running water in all the bedrooms.
所有的卧室里都有冷热自来水。
矿泉水 = mineral water
Evian is a French brand of mineral water coming from several sources near Lake Geneva
依云是法国的一个矿泉水品牌,水源源自日内瓦湖南岸的几处水源。
开水 = boiled water
白开水= plain boiled water
If you give yourbaby juice,
dilute it well with boiled water.
喂婴儿果汁要用开水充分稀释。
He often feels as though he is drinking plain boiled water rather than soup
他经常觉得喝的是白开水而不是汤。
夏日必备英语
空调 air conditioner [ˈeə kəndɪʃənə(r)]
风扇 fan
西瓜 watermelon
绿豆汤 mung bean soup [mʌŋ biːn suːp]
凉粉 Bean jelly
酸梅汤 syrup of plum [ˈsɪrəp ɒv plʌm]
冰棍 ice lolly [ˌaɪs ˈlɒli]