当大家在表达自己的观点时,还在用“I think...?”吗?这样完全错了!老外只会觉得你这个人好强硬哦!今天小欧为大家整理了让你的英语口语水平更上一层楼的相关表达!表达自己观点的时候我们习惯说“I think…”但外国人几乎很少用这种“太过于以自我为中心”的词汇。他们使用更多的是:Well, I guess it s all downhill from here.I figure maybe a few good turns on the exercycle will keep me from snacking.Personally (speaking), the show is going to be a great success.
在我看来,这场秀一定会取得巨大成功的。④就算后面有I think,也会在前面加上一个Personally。Personally I think it s a waste of time.“I know”其实言外之意是“你不必来告诉我”,这就有可能会造成误会。如果用过去式“I knew”(我早就知道),那就更不善意了!而“I see”比较谦虚温和,我们可以用“I see”来表示“经过别人的指导/提点,我知道了....”。She gave a nod and said, 'I see.'I understand→I learned that
我们最常用的是understand,但在口语中会显得太书面化太刻板了。相比之下的learn,除了“学习”还有“获悉,了解”的意思,I learned that…就是“我认识到,我了解到……”She ll learn that she can t have everything she wants.
她总要明白她无法拥有所有自己想要的东西。表达“我很乐意”的时候,I d like to是一个不会出错的用法。但是最最地道的表达,用一个单词就可以搞定了“I m game!”Why don t we go to a movie? I m game.
我们何不去看场电影?我愿意。I m doing→I m working on it
I m doing it是”我正在做了“,但是语气不够强烈。要想说得更地道,比起单纯的“doing sth”,用“I m working on it/that”更好,它表示“正在很努力了!”
To I m working on it. Really!
我正在努力呢。真的!