掌握新西兰这些本土“黑话”走遍南北岛你都不用怕!

要了解新西兰
请点击上面蓝字关注
话说小编一直坚定地认为
世界上的英语分三类
美式英语!
英式英语!
以及新西兰英语!
在和Kiwi们愉快的交谈中
本编能甩懵他们的词汇只有pardon!
其实不仅是我们,就连英语为母语的美国小哥也曾拥有同样的烦恼。于是他列举了最具特色的新西兰式英语!
举个例子

Kia ora mate!

开头的Kia ora可不是英语,而是一句地地道道毛利问候语
它的意思是“祝你健康”,也可以用来表达你好,谢谢,再见
一个小小的短语,从祝福到感谢,还可以表达欢迎和问好,可谓包容万象

Grab your togs

这个短语更适合用在新西兰越发炎热的夏天。因为togs在这里指的可不是大棉袄和二棉裤,而是报过了那些性感身材的泳衣
如果你在夏天约到了合适的小哥哥小姐姐,那么直接对他说Grab your togs

She'll be right

这句话的作用十分特别,既可以用来安慰别人,告诉他没事的,会好起来的!也可以,用于安慰自己
比如,你可能会听到某个刚考完试的熊孩子对自己说,She'll be right!意思就是,虽说我也没好好准备考试,也没觉得自己考好,但就是觉得结果应该还行!

My bach

Bach是新西兰典型的林间小屋或者海边度假屋。人们可以去放松身心,享受一下自己的小小世界

Good as gold

新西兰俚语“Good!Well done!”,一切都很好,伙计,别担心!good as gold”这个令人愉快的短语经常出现在这里的对话中,为原本很普通的短语增添了一层深度和美感

Hey/eh/Aye?

这些口语词汇的使用可谓新西兰年轻人潮流。也没什么别的意思,他们就是想唱唱RAP! 可以表达Really?什么?是吗?

Rattle your dags, girl!

这句话的直接翻译起来也很有画面感摇起你的小尾巴
意思是“快点” !跑吧!想象一下,当一只羊奔跑时,身上披着一层厚厚的绒毛,小尾巴在它的屁股上左摇右晃。真想感叹一句高手在民间啊!

Yeah, Nah

看字母就知道,新西兰版的是或者不是。只是包含了一点点小委屈或者小埋怨

Spin some yarns


这句话的意思很简单,讲出你的故事开始你的表演吧

What a crack up

这句俚语的意思是,太好笑了太有意思了!可以用它去称赞那些擅长讲故事的小机灵鬼!比如你们的小编本编!

—END—

商务合作、供稿,请联系:

nzmessenger@xtra.co.nz

0064 3 3380168

全纪录 · 新西兰

新西兰信报

(0)

相关推荐