日本100元店的奇葩钩子,你会买吗?

图片来自网络

正文:
with コロナ時代にぴったりの100均グッズ発見!
「ノータッチフック」は、キーチェーン付きのフック。先端は柔らかいシリコーンカバーが付いています。これはドアノブ、つり革、エレベーター、券売機、ATMなどにおいて、直接触れずにつかんだり、ボタンを押したりできるというもの。
无触控钩”是带钥匙链的钩子。顶端有柔软的硅胶套。这是用于,门把手、吊环(点车内)、电梯、自动售票机、 ATM 上,可以不用直接接触就能抓住或是按按钮的工具。

重点词汇:

① ノータッチ

不用碰;不用参与/接触

日语释义:触っていないこと。

日语释义:ある事柄に関与していないこと。

例句:この件は人まかせで一切-だ(这个事儿交给别人做,我完全不参与)

② 先端【せんたん】

先端顶端,尖端

日语释义:長い物のいちばんはしの部分。

日语释义:時代・流行などの先頭。先駆。

例句:流行の先端を行く。(走在流行的尖端)

③ ドアノブ【door knob】

门把手

词汇拓展:ノブ【shift knob】(汽车档把)

④ 触れる【ふれる】

碰触,触及(涉及)

例句:核心に触れる(触及核心)

例句:心に触れる話(扎心的话)

例句:法に触れること(触碰到法律的事)


知识拓展:

日本百元店奇葩推荐:one touch包饺子神器

・END・

留言区

(0)

相关推荐