Bonbon时事悦读|以色列犹太教活动发生严重踩踏事故,至少40人惨死

En Israël, une bousculade géante fait plus de 40 morts lors d’un pèlerinage juif

以色列犹太教活动发生严重踩踏事故,至少40人惨死

(建议阅读时间:2 分钟  难度参考:B1-B2)

Des dizaines de milliers de personnes participaient dans la nuit de jeudi à vendredi à un pèlerinage(朝圣,上香) annuel à Méron pour le plus grand événement public dans le pays depuis le début de la pandémie de Covid-19.

以色列举行疫情爆发以来最大的公共活动,上万人于周四晚上前往梅龙参加一年一次的朝拜活动。

Les responsables de la sécurité et les sauveteurs israéliens se tiennent autour des corps des victimes mortes lors des célébrations au mont Méron, le 30 avril. ISHAY JERUSALEMITE / AP

Le plus grand rassemblement en Israël depuis le début de la pandémie de Covid-19 a tourné, vendredi 30 avril, au cauchemar lorsqu’une bousculade(拥挤,推搡) géante a fait au moins 44 morts lors d’un pèlerinage juif orthodoxe dans le nord du pays.

Au fur et à mesure de la nuit le bilan s’est alourdi, les secouristes et des sources médicales le passant de 20 blessés à des « dizaines » de morts, puis au moins 44 morts à l’issue de cette tragédie survenue au mont Méron, dans le nord d’Israël.

En pleine nuit, les gyrophares(旋闪灯) de dizaines d’ambulances scintillaient à proximité du théâtre de l’accident alors que les secouristes évacuaient des corps et des blessés. Et en matinée, la situation était tendue alors que des pèlerins invectivaient les forces de l’ordre sur place.

« Bousculade » géante

Des dizaines de personnes ont été tuées à Méron, Israël, où des milliers de personnes étaient rassemblées pour la fête de Lag Baomer, le 29 avril. DAVID COHEN / AFP

Les secouristes avaient au début évoqué l’effondrement de gradins pour expliquer ces blessés, avant de parler d’une « bousculade » géante. Des images relayées sur les réseaux sociaux montrent une procession(队列,行列) qui fend une foule très compacte et s’approche d’une structure métallique où des religieux se tiennent debout aux abords d’un feu.

Les circonstances exactes ayant mené à ces scènes de cohue(人山人海) n’étaient pas claires vendredi, mais un secouriste sur place, Yehuda Gottleib, œuvrant pour la United Hatzalah, a dit avoir vu des hommes être « écrasés » et « perdre conscience ».

« Enorme désastre au mont Méron », a tweeté en hébreu dans la nuit le premier ministre israélien, Benyamin Nétanyahou, appelant la population à « prier pour sauver les blessés ». « Israël tout entier prie pour la guérison des survivants », a renchéri le chef de l’opposition, Yaïr Lapid, disant suivre avec « anxiété » l’évolution de la situation.

Des dizaines de milliers de personnes participaient dans la nuit de jeudi à vendredi à un pèlerinage annuel dans le nord d’Israël pour le plus grand événement public dans le pays depuis le début de la pandémie de Covid-19.

Le pèlerinage, qui a lieu à l’occasion de la fête juive de Lag Baomer, se tient à Méron, autour du tombeau présumé de Rabbi Shimon bar Yochaï, un talmudiste du IIe siècle de l’ère chrétienne auquel on attribue la rédaction du Zohar, ouvrage central de la mystique juive.

Au cours de la fête de Lag Baomer, au mont Méron, le 29 avril. STRINGER / REUTERS

Lag Baomer est une fête joyeuse marquant le souvenir de la fin d’une épidémie dévastatrice parmi les élèves d’une école talmudique à cette époque. Les autorités avaient permis la présence de 10 000 personnes dans l’enceinte du tombeau mais, selon les organisateurs, plus de 650 bus ont été affrétés dans tout le pays, soit au minimum 30 000 personnes, tandis que la presse locale faisait état de 100 000 personnes sur place.

Evacuation des blessés

Mais après minuit, des appels d’urgence aux secouristes se sont multipliés, et six hélicoptères ont été déployés afin d’évacuer des blessés dans des hôpitaux de Safed et Nahariya, deux villes du nord du pays. Contactée par l’Agence France-Presse (AFP), l’armée israélienne a confirmé avoir déployé des hélicoptères afin de porter secours aux victimes. Et à Safed, un journaliste de l’AFP a vu des blessés transportés par hélicoptères vers Jérusalem et Tel-Aviv, où des funérailles sont attendues plus tard vendredi.

Des embouteillages monstres sur les routes menant au nord du pays ont été signalés par la police, qui avait déployé 5 000 agents afin d’assurer la sécurité de cet événement.

En 2019, un an avant la pandémie qui avait forcé en 2020 l’annulation du pèlerinage, les organisateurs avaient estimé à 250 000 le nombre de pèlerins à s’être rendus sur place.

mots et expressions

procession n.f

 队列,行列

pèlerinage n.m

  朝圣,上香

gyrophare n.m

  旋闪灯

cohue n.f

  人山人海

bousculade n.f

  拥挤,推搡

Source:

https://www.lemonde.fr/international/article/2021/04/30/des-dizaines-de-morts-apres-l-effondrement-de-gradins-lors-d-un-pelerinage-en-israel_6078577_3210.html

图片来源:网络

法语悦读工作组:Lolo
审阅:Lolo
(0)

相关推荐