04.04品目注释的译文研究
04.04是一个有关含天然乳产品的品目,其范围已在品目注释所述颇详,唯有“本品目还包括鲜的或保藏的以乳为基本成分的产品……即添加有天然乳要素的乳(以获得高蛋白产品等)”一段略欠通顺:
“以乳为基本成分的产品”似指成分“多于”乳的产品,但其后所称“缺少天然乳中一种或多种要素的产品”之成分似又“少于”乳,两者何来“因此”的关系?
“即”字前后的内容“缺少天然乳中一种或多种要素的产品”与“添加有天然乳要素的乳”看上去亦属两种不同的商品——前者成分似“少于”乳,后者成分又“多于”乳——何以存在“即”的关系?
04.04 乳清,不论是否浓缩、加糖或其他甜物质;其他品目未列名的含天然乳的产品,不论是否加糖或其他甜物质:
本品目包括乳清(例如,去除乳脂及酪朊后留下的天然乳成分)及改性乳清(参见本章子目注释一)。这些产品可以是液状、浆状或固体形状(包括冰冻的),也可以是浓缩(例如,粉状)或保藏的。
本品目还包括鲜的或保藏的以乳为基本成分的产品。这些产品与天然乳品构成不同,并且在其他品目未列名。因此,本品目包括缺少天然乳中一种或多种要素的产品,即添加有天然乳要素的乳(以获得高蛋白产品等)。
除了天然乳要素及本章总注释所述的添加剂外,本品目产品还可含有添加的糖或其他甜物质。
本品目的粉状产品,尤其是乳清,可含有添加的少量乳酵素,用于制作肉类产品或作动物饲料添加剂。
遇事不决,原版注释
04.04 - Whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter; products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not elsewhere specified or included.
This heading covers whey (i.e., the natural constituents of milk which remain after the fat and casein have been removed) and modified whey (see Subheading Note 1 to this Chapter). These products may be in liquid, paste or solid (including frozen) form, and may be concentrated (e.g., in powder) or preserved.
The heading also covers fresh or preserved products consisting of milk constituents, which do not have the same composition as the natural product, provided they are not more specifically covered elsewhere. Thus the heading includes products which lack one or more natural milk constituents, milk to which natural milk constituents have been added (to obtain, for example, a protein-rich product).
Apart from natural milk constituents and the additives mentioned in the General Explanatory Note to this Chapter, the products of this heading may also contain added sugar or other sweetening matter.
The powdered products of this heading, particularly whey, may contain small quantities of added lactic ferments, with a view to their use in prepared meat products or as additives for animal feed.
发现“本品目还包括鲜的或保藏的以乳为基本成分的产品”的原文为“The heading also covers fresh or preserved products consisting of milk constituents”,其中“以乳为基本成分的产品”当指“由乳的成分所构成的产品”,而“由乳的成分所构成的产品”范围既包括成分“多于”乳的产品,也包括成分“少于”乳的产品。
同时,“因此,本品目包括缺少天然乳中一种或多种要素的产品,即添加有天然乳要素的乳(以获得高蛋白产品等)”的原文则为“Thus the heading includes products which lack one or more natural milk constituents, milk to which natural milk constituents have been added (to obtain, for example, a protein-rich product)”,其中“products which lack one or more natural milk constituents”与“milk to which natural milk constituents have been added (to obtain, for example, a protein-rich product)”由逗号连接,即“缺少天然乳中一种或多种要素的产品”与“添加有天然乳要素的乳”在注释原版条款中实为并列关系,而非中文注释看似所表达的等效关系,故此处的“即”亦当作“及”字理解为宜。
·END·
一个研习商品归类的小世界
微信号:guilei_keke