20160408 写作翻译每日一句
今天的翻译,你可能不会的表达:有一千五百多年的历史,明清时期,元宵节,农历。
建议:
先尝试翻译,然后对照参考译文,查找自身问题,然后周五晚到#考虫四六级#系统班来听讲解。
如果感觉难度较大,不妨先背诵黑体部分词汇并抄写参考译文,然后周五晚到#考虫四六级#系统班来听讲解。
四级:
中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。
六级:
新年的庆祝活动从除夕开始一直延续到元宵节(the Lantern Festival),即从农历(lunar calendar)最后一个月的最后一天至新年第一个月的第十五天。
四级:
Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years. It was widespread particularly during the Ming and Qing Dynasties.
六级:
New Year celebrations run from Chinese New Year’s Eve, the last day of the last month of the lunarc alendar, to the Lantern Festival on the 15th day of the firstmonth.
赞 (0)