迈克尔·布洛克:《树影斑驳的小径》
迈克尔·布洛克:《树影斑驳的小径》
(2007-05-09 13:38:08)
转载▼
标签:
文学诗歌加拿大诗人poempoet迈克尔布洛克翻译 |
分类: 翻译 |
树影斑驳的小径
(迈克尔·布洛克/作,张文武/译)
树影斑驳的小径
延伸到坠着绿叶的梦中
在我脚步所到之处
蕨的叶子抖动着
如同受惊的鸟儿抖动着翅膀
Dappled Path
Michael Bullock
The dappled path leads on
Into a green dream of leaves
where fern-fronds quiver
Like frightened birds' wings
As my footsteps pass
0
喜欢
0
赠金笔
赞 (0)